วันเสาร์, ธันวาคม 08, 2555

ความหมายของสำนวน from time to time แปลว่าอะไร



โดย มารพิณ

ไป เฟซบุ๊ค   www.facebook.com/marnpinbook
แวะเที่ยว  หน้ารวมข้อมูลเที่ยวเอง-backpack-แบกเป้

มาที่สำนวนภาษาอังกฤษเช่นเคย  ก็อย่างที่เล่าให้ฟังหลายครั้งว่า เปิดศัพท์ พลิกดิคชันนารี รู้ครบจบแกรมมาร์ทั่วฟ้าดินสมุทร แต่ใช่ว่าจะรู้ความหมายที่เป็นรหัสภาษาซ่อนอยู่

วันนี้ มารพิณกับภาษาอังกฤษสไตล์กวนๆ  ขอเสนอสำนวนฝรั่งว่า


from time to time 

ความหมายตามตัวตรงๆ  ก็คือ  จากเวลาถึง เวลา   แต่ทว่า  พวกเราแปลความหมายแบบนี้ก็งงไปกันใหญ่ เตลิดเข้าป่าเข้าพงไป  ไม่เข้าเรื่องแน่ เพราะมันอะไรกันแน่ที่จากเวลาถึงเวลา   คำพูดตามสำนวนนี้ไม่มีศัพท์อะไรยากเลย แต่กลับไม่เข้าใจเพราะมันเป็นสำนวน

อะไรที่มัน from time to time   แปลว่า  ไม่บ่อย เกิดขึ้นไม่บ่อย  เป็นบางครั้งบางคราว เกิดขึ้นบ้าง ไม่ได้เกิดขึ้น หรือมีประจำ มีบ้างนานที ภาษาอังกฤษเขาก็มีคำอื่นๆ ที่มีความหมายใกล้เคียง หรือเกือบจะเหมือนกันก็เช่น

  • not often แปลว่า  ไม่บ่อย  
  • not regularly   แปลว่าไม่เกิดประจำ ไม่มีประจำ ไม่สม่ำเสมอ 
  • sometimes   แปลว่า เป็นบางเวลา มีบ้างบางเวลา 

แล้วพบกันใหม่ครับ ที่บล็อกนี้มีทั้งเรื่องเที่ยว ข้อมูลเดินทางและฝึกภาษาต่างประเทศครับผม
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cx]

 ใครที่คิดว่าเรื่องราว ข้อมูลการเดินทางที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝาก share บอกต่อเพื่อนๆด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามนะครับ เพราะเดินทางบ่อย คงมาตอบได้ไม่ทันใจ
 © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ