วันอาทิตย์, ธันวาคม 19, 2553

debt ออกเสียงภาษาอังกฤษยังไง แปลว่าอะไร


โดย มารพิณ



ปัญหาชวนปวดกระบาลเฮดของภาษาอังกฤษ ก็คือ เรื่องของการออกเสียงละครับ  เนื่องจากว่า ระบบมัน "มั่ว" ขอรับ และมี "คำยกเว้น" ที่ออกเสียงไม่ตรงตัวสะกดเยอะมาก  วันนี้จะแนะนำอีกคำนึง ที่ขอสารภาพว่าตอนหัดเรียนภาษาอังกฤษใหม่ๆ  ก็ออกเสียงผิดเหมือนกัน

                             "debt" 

วันเสาร์, ธันวาคม 18, 2553

LOL หรือ Lol ในแชทในอีเมลภาษาอังกฤษแปลว่าอะไร


โดย มารพิณ

เคยเจอกับตัวเองบ้างมั้ยครับ นั่งแชทกับเพื่อนฝรั่ง หรือติดต่ออีเมล์กับอเมริกา สิงคโปร์  หรือชาติไหนคนอะไรก็ได้  แล้วจู่ๆ  ในแชท หรือในเมลก็มีข้อความประหลาด  ดูเหมือนไม่เป็นคำโผล่มาจ๊ะเอ๋เราตรงหน้าว่า

                 LOL 


ยึ๋ย.....อารายหว่า   ลอล เหรอ?  แปลว่าอะไร  ฝรั่งมันทำให้ตรู งงอีกแล้ว   และแล้วพี่ไทยเราหลายก็ทำเนียน ถึงไม่รู้ ไม่เข้าใจก็ ฟอร์มไปเฉยๆ  ทำเป็นเหมิือนรู้เรื่อง แต่แอบเก็บความฉงนไว้ในใจ  รีบเปิดจอเอ็มอีกจอขึ้นมา

 ...นังตุ๋ม  ฝรั่งมันแชท LOL ใส่กรู  มันหมายความว่าไงฟะ 

คำนี้เฉลยออกมาก็ง่ายมากเลยครัีบ  ที่มาก็คือคำย่อดังนี้

"กูยิงมึง" เรียนอังกฤษกับซีรีย์เกาหลีสุดโหด จากเกาหลีเหนือ

โดย มารพิณ




ยังกะรัีบบทดาราดังในซีรีย์เกาหลี คือ พี่เกาหลีเหนือนี่ แกอยู่เฉยๆ ไม่ค่อยได้ ต้องทำตัวเป็นข่าวให้ดังติดสื่อตลอด นอกจากจะถล่มปืนใหญ่ใส่เกาหลีใต้ไปชุดใหญ่ บึ้มๆ เปรี้ยงๆ  เมื่อสองอาทิตย์ก่อน  ทำยังกะเล่นหนังไทยยุค สรพงศ์ ชาตรี ยังเป็นพระเอก (ตอนนี้เป็นได้แค่พระ...เฉยๆ) ที่เน้นแต่ระเบิดภูเขา เผากระท่อม  มาคราวนี้แกก็เตือนโหดว่า ถ้าน้องเกาหลีใต้ ไม่ยอมหยุดซ้อมรบ งานนี้มียิงอีกแน่....น่ากัวจิง

เรียนอังกฤษกับ ศัพท์ขนมปัง bread loaf slice


โดย มารพิณ


แนะวิธี "เก็บศัพท์"  ไว้นิดนึง เวลาเราเรียนภาษาต่างประเทศ ไม่ว่าจะเป็นภาษาอังกฤษหรือภาษาอื่น ต้องมองไปรอบข้างแล้วดู "ศัีพท์แวดล้อม"  ที่อยู่รอบข้างศัพท์ใหญ่ด้วย ไม่จำเป็นต้องไปท่องไปจำหมดทุกตัว แค่เปิดดู จดเก็บไว้ ให้พอผ่านตา พอเจออีกทีจะได้สะกิดใจ

ลองดูตัวอย่าง จากศัพท์ขนมปังกันครับ นอกจากคำว่า "ขนมปัง"  เราอาจต้องมองหาวิธีบอกว่า "ก้อนขนมปัง"  กับ "ขนมปังแผ่น"  เอาไว้ด้วย

วันศุกร์, ธันวาคม 17, 2553

รวมศัพท์อังกฤษข่าวฝนฟ้าพายุคะนอง


โดย มารพิณ 


มาดูคำอื่น ๆ เกี่ยวกับฝนฟ้าหรือพยากรณ์อากาศกันบ้างครับ ปกติเวลาที่เราอ่านข่าวคราวที่เกี่ยวกับลมฟ้าอากาศ หรือเปิดดูเคเบิ้ลทีวี เจอข่าวภาษาอังกฤษจะได้เข้าใจ ศัพท์พวกนี้กันชัดเจนกว่าเดิม ซึ่งในวันนี้ผมหยิบมารวมไว้ที่เดียวจะได้ดูสะดวกและเห็นภาพรวม  

storm ไม่ใช่ strom ฝึกศัพท์อังกฤษกับข่าวพายุลูกเห็บ

โดย มารพิณ 



มีคำนึงในภาษาอังกฤษที่เขียนผิดทิศเอาได้ง่ายๆ   นั่นคือ "พายุ"  ซึ่งเรามักเขียนผิดเป็น "strom"   ซึ่งคำที่ถูกที่ควร ฝรั่งเขาสะกดภาษาอังกฤษว่า....."storm"   ครับ  ผมเคยหลงๆ ลืมๆ เขียนคำนี้ผิด แล้วเอาไปเซิร์ชกูเกิ้่ล......ไรฟะ!  ทำไมหาไรไม่เจอ ....พอหรี่ตาดูให้ดี  อ๋อ  เผลอพิมพ์ผิดอีกแล้ว...