โดย มารพิณ
มีคำนึง ประโยคเด็ดที่สร้างความสับสนให้กับคนไทยเวลาออกเสียงนั่นก็คือ พอถึงวันแห่งซานตาครอสในเดือนธันวาคม พี่ไทยเราก็มากังวลว่า
เมอรี่ คริสต์มาส หรือ แมรี่คริสต์มาส จะออกเสียงคำไหนดี ถึงจะถูกต้อง
ส่วนใหญ่ไทยเราจะออกเสียงว่า เมอรี่ คริสต์มาส กัน เพราะ mer ดูแล้วก็น่าจะอ่านว่า "เมอร์" แต่ปัญหาปวดหัวของภาษาอังกฤษก็คือ มันชอบออกเสียงไม่ตรงตัวสะกด และคำนี้ก็ออกเสียงไม่ตามตัว
Merry Christmas
จะออกเสียงประมาณว่า แมรี่ คริสต์มาส หรือ ออกเสียงว่า แม-หรี่ คริ๊ส-หมั่ส
(ซึ่งบางทีก็ไม่ใช่เสียงสระแอ แท้ เป็นตัวที่ควบระหว่าง สระเอ กับสระแอ ด้วยซ้ำไป แต่ใช้ สระแอ จะง่ายและคุ้นชินกับคนไทย)
ส่วนตัว Ch- ในคำว่า คริสต์มาส ออกเสียงเป็น ค ควาย หรือ K- แทนที่จะเป็น เสียง ช- หรือ ฉ- ก็เพราะว่า เป็นรากคำมาจากทางกรีก เป็นข้อยกเว้น
อย่าเชื่อมารพิณ ให้มาก มาดูฝรั่งออกเสียงในยูทูปดีกว่าตามด้านล่างนี้