www.facebook.com/marnpinbook
มาที่ศัพท์ "น้ำท่วม" อีกตัว ออกจะทางการไปนิด และติดจะเป็นศัพท์เฉพาะทางด้านภูมิศาสตร์ไปหน่อย แต่ที่เอามาแนะนำ เพราะคิดว่า น่าจะทราบไว้เพราะเป็นคำที่เห็นภาพชัดเจนมาก และเหมาะกับสถานการณ์ในช่วงนี้ที่มีน้ำเหนือบ่ามาจากทุกทิศทาง เข้าท่วมอยุธยา นครสวรรค์และอีกหลายเมืองจนจมดิ่งบาดาลไปในขณะนี้
นั่นก็คือคำว่า floodplain
คำนี้ floodplain ออกเสียงว่า ฟลั๊ด เพล่น แปลว่า ที่ราบน้ำท่วมถึง หรือที่ราบลุ่มน้ำที่มีโอกาสที่น้ำจะท่วมบ่อยครั้ง ตามฤดูกาล เวลาน้ำหลา่ก หรือมีพายุเข้า
ซึ่งคำว่า floodplain นี้มาจากคำสำคัญในภาษาอังกฤษ 2 คำว่า
flood อ่านว่า ฟลั้ด แปลว่า ท่วม น้ำท่วม น้ำหลากท่วม อันนี้หลายคนคงจะทราบอยู่แล้ว
plain ออกเสียงว่า เพล่น แปลว่า ที่ราบ บริเวณที่ราบกว้าง ที่ราบโล่ง คือบริเวณที่มีลักษณะราบ โล่งเตียน ไม่มีภูเขา
พอเอามาเรียงต่อกันก็เป็น "ที่ราบน้ำท่วมถึง" ครับ ภาษาไทยเดิมของเราก็คือ "ที่ลุ่ม" หรือ "ที่ราบลุ่ม" โดยคำว่า "ลุ่ม" ก็สื่อความหมายอยู่แล้วว่า เป็นที่ต่ำ ส่วน "ดอน" ก็คือที่สูง
รวมลิงก์รับมือปัญหาน้ำท่วม
http://feelthai.blogspot.com/2011/10/blog-post_1240.html
รวมลิงก์หนังสือมารพิณ
- ภาษาอังกฤษร้ายสาระ
- Snake Fish Fish อังกฤษเที่ยวนอก
- คู่มือสนทนาภาษาจีนฉบับ จิ้มชี้เที่ยว
- รวมหนังสือที่เขียน(ท่องเที่ยว+ภาษา)
- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cx]
ใครที่คิดว่าเรื่องราวที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝาก share บอกต่อเพื่อนๆ ใน Facebook ด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
© สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)