วันเสาร์, ธันวาคม 31, 2554

ไก่กระเทียม ภาษาอังกฤษ
















โดย มารพิณ
 www.facebook.com/marnpinbook

มองหาป้ายสินค้ารอบตัวครับ แล้วเราจะเห็นคำศัพท์ภาษาอังกฤษมากมาย ที่ปนแทรกเข้ามา ให้เรียนรู้กัน อย่าไปยึดมั่นถือมั่นกับพวกคัมภีร์ ตำราไวยากรณ์ที่น่าเบื่อ น่าชัง  เรียนอ่านพวกนั้นให้ตายไปสามชาติ ฟื้นมาสามรอบ ก็ไม่ช่วยให้ภาษาอังกฤษดีขึ้นเลย

คราวนี้ เป็นศัพท์อาหารการกินว่าด้วย  "ไก่กระเทียม"  ครับ ภาษาฝรั่งเขาเขียนไว้ว่ากะไร มาดูกันขยายให้ดูชัดๆ  ด้านล่างนี้



chicken with garlic & pepper   นี่เป็นวิธีเขียนแบบตีความหมายรวมๆ  ให้รู้ว่ามีส่วนผสมอะไรบ้าง  และลดความยุ่งยากในการบอกเล่ากรรมวิธีการปรุงออกไป  ก็คือไม่ต้องบอกว่า ปรุงยังไง  แค่บอกให้เข้าใจว่าไอ้อาหารนี้น่ะ  ทำมาจากเนื้ออะไร กับอะไร   จะเอาเทคนิคนี้ไปตั้งชื่ออาหารก็ได้ครับ 







รวมหนังสือเรียนภาษาต่างประเทศ

รวมลิงก์หนังสือมารพิณ

 ใครที่คิดว่าเรื่องราวภาษาอังกิดที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝาก share บอกต่อเพื่อนๆ ใน Facebook ด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
 © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)