ฝรั่งเล่นคำกับชื่อน้ำแร่ evian = naive |
โดย มารพิณ
www.facebook.com/marnpinbook
มาที่ศัพท์ "น้ำ" และ "น้ำแร่" กันบ้างครับ รับรองมีประโยชน์ใช้สอยแน่นอน
น้ำดื่มก็คือ drinking water ส่วนน้ำประปาก็คือ tap water (ที่เมืองนอกกินได้ แต่บ้านเราไม่ค่อยแน่ใจ) ส่วนน้ำแร่ เขาก็เรียกกันว่า mineral water ก็คือน้ำที่มีแร่ธาตุ หรือก๊าซเจือปนมาในน้ำ นิยมได้มาจากแหล่งธรรมชาติ แต่ก็ยังเป็นน้ำจืด ที่ทานได้นะครับ
ไอ้น้ำแร่ ก็มาจากคำภาษาอังกฤษว่า mineral ออกเสียงว่า มิ เนอ หรั่ล แปลว่า ผสมแร่ธาตุ มีแร่ ผสมเจือด้วย แร่ต่างๆ เกี่ยวกับแร่ รวมเข้ากับคำว่า water อ่านว่า ว่อ เต่อะร์ แปลว่า น้ำ ก็น้ำธรรมดาทั่วไปนี่ล่ะครับ
แต่วันนี้มาเสมอมุขฝรั่ง ที่เขาเอาไว้แซวน้ำแร่ยี่ห้อนึงที่อ่านเป็นภาษาฝรั่งเศสน่าจะได้ประมาณว่า evian หรือ เอเวียง แต่ทีนี้คำว่า evian พอกลับคำหน้าหลังตามตัวอักษรจะเท่ากับคำว่า naive ออกเสียงว่า นา อี่ฝ แปลว่า ไร้เดียงสา ไม่รู้ทันโลก ใสซื่อปราศจากมารยา ขาดประสบการณ์ หรือออกจะเซ่อๆ ซ่าๆ ไม่รู้เรื่องรู้ราวอะไรก็ได้ด้วย
ก็คือเขาเอามาแซวว่า กินทำไมน้ำแร่แพงๆ ช่างไร้เดียงสาเหลือเกิน อะไรแบบนั้น
รวมหนังสือเรียนภาษาต่างประเทศ
รวมลิงก์หนังสือมารพิณ
- ภาษาอังกฤษร้ายสาระ
- Snake Fish Fish อังกฤษเที่ยวนอก
- คู่มือสนทนาภาษาจีนฉบับ จิ้มชี้เที่ยว
- รวมหนังสือที่เขียน(ท่องเที่ยว+ภาษา)
- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cx]
ใครที่คิดว่าเรื่องราวภาษาอังกิดที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝาก share บอกต่อเพื่อนๆ ใน Facebook ด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
© สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)