วันอังคาร, กรกฎาคม 09, 2556

บทสนทนาภาษาอังกฤษเวลาบิลล์มีปัญหา I did not order this


โดย มารพิณ

แวะเที่ยว  หน้ารวมข้อมูลเที่ยวเอง-backpack-แบกเป้

โวยกันบ้าง
บางทีเราก็ต้องบ่นเรื่องบริการกันบ้าง โดยเฉพาะเรื่องคิดเงินผิด หรืออาหารไม่เข้าท่า มาดูตัวอย่างประโยคว่าเราพอจะทำอะไรได้บ้าง

This is not fresh 
(ดิส อิส น็อท เฟรช) ไม่สดเลยน้อง

I did not order this. 
(ไอ ดิด น็อท ออเดอร์ ดิส) ผมไม่ได้สั่งจานนี้นี่นา

This is not what I ordered. 
(ดิส อิส น็อท วอท ไอ ออเดอร์
ผมไม่ได้สั่งแบบนี้นี่นา

I don’t think this is correct.
 (ไอ โด๊นท์ ทิ๊งค์ ดิส อิส คอเร็คท์
ผมว่าอันนี้ไม่ถูกต้องนะ ให้พูดแบบนี้เวลาบิลล์มาแล้วเรารู้สึกว่าราคามันไม่ถูกต้อง 
แล้วตามด้วยประโยคทำนองนี้

It’s only 15 dollars not 19 dollars. Please check again. 
(อิทส์ โอนลี่ ฟิฟทีนดอลลาร์ น็อท นายทีนดอลลาร์ พลีส เช็ค อะเก่น
จริงๆ มันแค่ 15 ดอลลาร์ ไม่ใช่ 19 ดอลลาร์ ช่วยตรวจดูอีกที

We didn’t have that. 
(วี ดิดเนิ่น แฮฟ แด่ท
เฮ้ย... สั่งอันนี้แล้วไม่ได้นี่หว่า (หรือ ไม่ได้สั่งอันนี้มาเลย แล้วมันโผล่มาในบิลล์ได้ไง)

It’s wrong. 
(อิทส์ รอง) มีอะไรผิดพลาดแล้วไอ้น้อง

ถ้าปัญหายังไม่จบ เห็นทีต้องขอคุยกับผู้จัดการซักหน่อย


Can I see the manager
 (แคน ไอ ซี เดอะ เมเนเจอร์
เราไม่ได้อยากคุยจริงๆ หรอก ขู่มันไปอย่างงั้นล่ะอย่างน้อยภาษาอังกฤษของผู้จัดการน่าจะดีกว่าเด็กเสิร์ฟ ไม่งั้นก็มีอำนาจตัดสินใจมากกว่า พอที่จะตัดสินใจอะไรที่เป็นประโยชน์กับเราได้บ้าง

จอง-ค้นหาที่พัก Agoda 


+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cx]

 ใครที่คิดว่าเรื่องราว ข้อมูลการเดินทางที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝาก share บอกต่อเพื่อนๆด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามนะครับ เพราะเดินทางบ่อย คงมาตอบได้ไม่ทันใจ
 © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ