(บน) อันนี้ เป็นการเขียนแบบย่อภาษาอังกฤษครับคือ Net Wt |
โดย มารพิณ
www.facebook.com/marnpinbook
มีอยู่คำนึงที่เราจะเจอบ่อยสุด ตามป้ายสินค้า ซองขนม กล่องปลากระป๋องและอะไรต่างๆ นานา คือ "น้ำหนักสุทธิ" ครับ ก็คือ น้ำหนักของเฉพาะสินค้าตัวนั้นที่เราซื้อมาน่ะ ล่ะ ที่จะต้องมีตามกฏหมายกระทรวงพาณิชย์ บัญญัติไว้ ขืนไม่มีโดนจับครับ
ภาษาอังกฤาใช้คำว่า Net Weight ก็แปลว่า น้ำหนักสุทธิ ล่ะครับ มาจากคำอังกฤษว่าอะไร ตามมาดูดังนี้
- net ออกเสียงว่า เน้ต แปลว่า ตาข่าย หรือ เน็ต ก็ได้ครับ แต่ในที่นี้ ขอให้ติดตาตรึงใจไว้ว่าคือ "สุทธิ" ต่อไปในภาษาอังกฤษศัพท์ที่เป็นทางการเราจะเจอต่อไป อย่างเช่น net profit ก็คือ กำไรสุทธิ ก็คือ กำไรที่ได้เป็นตัวจริงๆ หลังจากหักค่าใช้จ่าย ค่าโน่นนี่ไปแล้ว เช่น บริษัทมไฟศวนรย์การค้า มียอดรายได้ 345 ล้านบาท กำไรสุทธิ 17 ล้านบาท
พอเป็นน้ำหนักสุทธิ ก็คือ น้ำหนักเฉพาะตัวสินค้า เช่น ครีมบำรุงผิวตราแม่กิมลั้ง มีน้ำหนักสุทธิของเนื้อครีม 120 กรัม ก็คือน้ำหนักไม่รวม กระปุกครีม ไม่รวมโบว์ที่ผูกมา ไม่รวมอะไรต่างๆ นานา สารพัดอื่น
อันนี้ก็มากลายเป็นที่มาสำนวนในวงการธุรกิจไทยที่เราพูดคุยกันติดปากว่า ......พี่..ว่ามาเลย ว่าเน็ตๆ มันเท่าไหร่ หรือ.... ดิฉันอยากได้ยอดแบบเน็ตๆ ค่ะ ...
- Weight ออกเสียงว่า เว้ต ถ แปลว่า น้ำหนัก คำนี้เข้าใจง่ายครับ และภาษาไทยเราเอามาใช้ในทางอื่นด้วย อย่างเช่น บอกว่า ไปออกกำลังยกเวท เล่นเวท ไปยิมเล่นเวท นี่ก็มาจากคำว่า Weight นี่ล่ะครับ
รวมหนังสือเรียนภาษาต่างประเทศ
รวมลิงก์หนังสือมารพิณ
- ภาษาอังกฤษร้ายสาระ
- Snake Fish Fish อังกฤษเที่ยวนอก
- คู่มือสนทนาภาษาจีนฉบับ จิ้มชี้เที่ยว
- รวมหนังสือที่เขียน(ท่องเที่ยว+ภาษา)
- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cx]
ใครที่คิดว่าเรื่องราวภาษาอังกิดที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝาก share บอกต่อเพื่อนๆ ใน Facebook ด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
© สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)