วันพุธ, พฤศจิกายน 09, 2554

สำนวน let's call it a day คืออะไร

โดย มารพิณ
 www.facebook.com/marnpinbook 
มาที่สำนวนภาษาอังกฤษ  เวลาที่เป็นสำนวนนี่ ถึงเราจะเห็นว่า "ศัพท์ง่าย"  หรือ "ศัพท์หมู"  ก็ตาม  แต่พอถอดความหมายออกมาหมดแล้วกลับไม่เข้าใจเรื่องราวอะไร

นี่หมายความว่าเราเจอเข้ากับสำนวนที่ไม่หมูกันแล้วครับ ต้องรู้ ต้องจำเอาไปทีละอันสองอัน    อย่างเช่นสำนวนนี้ครับ


let's call it a day 

คำศัพท์ก็มีดังนี้  ดูไม่มีอะไรยากเลย


let's  = แสดงการชวน ว่าให้ทำอะไร หรือทำอะไรด้วยกัน
call  =   เรียก เรียกว่า
it   =   มัน หรือ อันนั้น  อย่างนี้ อย่างนั้น
a day   =  ก็ วัน หรือ หนึ่งวัน ... ไม่ใช่นิตยสาร อะเดย์  หรือสำนักพิมพ์ a day  นะครับ ขอบอก

คือถ้าดูแค่ตามความหมายนะ  น่าจะได้ประมาณว่า  "เรียกว่าเป็นวัน"   หรือ "เรียกว่าเป็นหนึ่งวัน"  แบบนี้หมายความว่าอะไร  มันไม่เข้าใจใช่มั้ยล่ะ  งงแน่ๆ  เลย

ความหมายของ let's call it a day  มันเป็นแบบนี้ครับ  คือ  "เอาล่ะ  .. วันนี้พอแค่นี้"    หรือ  "วันนี้ เอาแค่นี้แล้วกัน "   "วันนี้เลิกงาน ยุติงานเอาไว้แค่นี้ก็พอ"  

สถานการณ์ที่จะใช้บทสนทนาภาษาอังกฤษนี้ก็คือ  แบบว่า  เรากำลังทำงาน ทำโปรเจ็กต์ หรือทำอะไรด้วยกันกับเพื่อนร่วมงาน  ทีนี้ มันเลยกำหนดมาแล้ว เหลตล่าช้ามาแล้ว  หรือมีอุปสรรคอื่นมาขัดขวางเช่น พระอาทิตย์ตกแล้ว เริ่มมองอะไรไม่เห็น   เกิดมีอากาศเปลี่ยนแปลงฝนฟ้าตกลงมา

สรุปความ ก็คือมีอุปสรรค หรือเหนื่อยกันแล้ว  หมดแรงแล้ว  คนเป็นหัวหน้างาน หรือโฟร์แมนเล็งผลดูแล้วว่า เลิกงาน หรือหยุดงานของวันนี้เอาไว้ก่อนน่าจะดีกว่า  พรุ่งนี้ค่อยมาทำต่อกันอีกที   ค่อยมาว่ากันต่อ  วันนี้พอแค่นี้ล่ะ

อิอิ....  เข้าใจกระจ่างหรือยังครับ 


รวมลิงก์หนังสือมารพิณ

 ใครที่คิดว่าเรื่องราวภาษาอังกิดที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝาก share บอกต่อเพื่อนๆ ใน Facebook ด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
 © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)