วันจันทร์, ตุลาคม 24, 2554

ศัพท์อังกฤษ คู คลอง (canal) และศัพท์ระบายน้ำ

โดย มารพิณ
 www.facebook.com/marnpinbook 

แน่นอนครับ ผมยังวนเวียนที่ศัพท์เกี่ยวกับน้ำ และการระบายน้ำ อะไรที่ใกล้ตัว เห็นภาพ ได้ใช้จริงแบบนี้ เราต้องขยายฐานศัพท์อังกฤษออกไปครับ ฉวยโอกาสตอนนี้ล่ะ  แบบว่า "น้ำขึ้นให้รีบตัก"  หุหุ  จะกระตุ้นความทรงจำของเราให้เห็นชัดติดตา

วันนี้นอกจากจะเป็นศัพท์ 3-4 คำที่สำคัญและใช้บ่อยแล้ว ผมยังลิงก์เอาภาพจากการค้นหาของเว็บ www.google.com  เข้ามาด้วย  เวลาดูคำ ได้ยินว่าออกเสียงสำเนียงแบบไหน  คราวนี้มาเปิดดูภาพ  จะได้ครบทุกประสาทสัมผัสการเรียนรู้กันแบบครบรสเต็มเครื่อง

เรียนภาษาต้องกระตุ้น ตื่นตัวหลายๆ  ทางครับ อย่าจำศัพท์อะไรโดดๆ  ต้องพ่วงกับคำอื่น  เรื่องอื่น ภาพ วิดีโอ คลิป หรือเสียง  อะไรก็ได้ที่เกี่ยวความทรงจำเราเข้ามา

  • canal    ออกเสียง ข่ะ แนล   แปลว่า  คลอง  ลำคลอง  ความหมายในภาษาไทยภาคกลางก็คือ  คลองที่มนุษย์ขุดขึ้นครับ เพื่อวัตถุประสงคฺ์ด้านการเดินทาง หรือคมนาคม หรือระบายน้ำ   ในต่างประเทศเช่น ยุโรป หรือ จีน   ลำคลองบางแห่งใหญ่มาก หลายคลองใหญ่พอๆ  กับน้องๆ  แม่น้ำเจ้าพระยา  ดูตัวอย่างรูปจากการค้นหาของกูเกิ้ลที่  ลิงก์นี้ครับ
  • ditch   ออกเสียงว่า ดิ่ฉ  แปลว่า   คู  ลำคู หรือท้องร่อง ที่มนุษย์ขุดขึ้น เพื่อระบายน้ำ  หรืิอทำการเกษตร  แต่คำว่า "คู" นี่ บางทีไม่ต้องมีน้ำอยู่ข้างในก็ได้ครับ  ขอให้เป็นลำคูยาวเป็นแนวก็เรียกคูได้แล้ว      ดูตัวอย่างรูปจากการค้นหาของกูเกิ้ลที่  ลิงก์นี้ครับ
  • gutter   ออกเสียงว่า  กั๊ท เท่อะ  แปลว่า  รางระบายน้ำ ท่อระบายน้ำ ช่องทางที่ทำให้น้ำผ่านชั่วคราว เช่นเวลาฝนตก ฝนเทลงมา  เช่น รางระบายน้ำที่ขอบหลังคาบ้านที่รับน้ำฝนจากหลังคา แล้วนำทางให้มันไหลลงไปที่จุดที่ต้องการให้ไหลไป  ดูตัวอย่างรูปจากการค้นหาของกูเกิ้ลที่  ลิงก์นี้ครับ
  • drainage    อ่านว่า  เดร้น เหน่จ   แปลว่า  ทางระบายน้ำ ท่อระบายน้ำ   ระบบระบายน้ำ  ดูตัวอย่างรูปจากการค้นหาของกูเกิ้ลที่  ลิงก์นี้ครับ
  • sewer   ออกเสียงว่า ซูว เหว่อะ แปลว่า่ ท่อระบาย  แต่มีเซนส์ของคำที่หมายถึงพวก ท่อน้ำเสีย, ท่อระบายของเสีย  ที่เห็นทั่วไปในเมือง  ดูตัวอย่างรูปจากการค้นหาของกูเกิ้ลที่ ลิงก์นี้ครับ

รวมลิงก์รับมือปัญหาน้ำท่วม
http://feelthai.blogspot.com/2011/10/blog-post_1240.html

รวมลิงก์หนังสือมารพิณ

 ใครที่คิดว่าเรื่องราวที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝาก share บอกต่อเพื่อนๆ ใน Facebook ด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
 © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)