วันอาทิตย์, ตุลาคม 16, 2554

floodplain ศัพท์อังกฤษยุคน้ำท่วม

โดย มารพิณ
 www.facebook.com/marnpinbook 

มาที่ศัพท์ "น้ำท่วม" อีกตัว  ออกจะทางการไปนิด  และติดจะเป็นศัพท์เฉพาะทางด้านภูมิศาสตร์ไปหน่อย  แต่ที่เอามาแนะนำ เพราะคิดว่า น่าจะทราบไว้เพราะเป็นคำที่เห็นภาพชัดเจนมาก   และเหมาะกับสถานการณ์ในช่วงนี้ที่มีน้ำเหนือบ่ามาจากทุกทิศทาง เข้าท่วมอยุธยา นครสวรรค์และอีกหลายเมืองจนจมดิ่งบาดาลไปในขณะนี้  

นั่นก็คือคำว่า     floodplain 

คำนี้   floodplain  ออกเสียงว่า ฟลั๊ด เพล่น    แปลว่า  ที่ราบน้ำท่วมถึง  หรือที่ราบลุ่มน้ำที่มีโอกาสที่น้ำจะท่วมบ่อยครั้ง  ตามฤดูกาล เวลาน้ำหลา่ก หรือมีพายุเข้า

ซึ่งคำว่า   floodplain    นี้มาจากคำสำคัญในภาษาอังกฤษ 2 คำว่า



flood  อ่านว่า ฟลั้ด   แปลว่า ท่วม น้ำท่วม น้ำหลากท่วม  อันนี้หลายคนคงจะทราบอยู่แล้ว

plain ออกเสียงว่า เพล่น  แปลว่า  ที่ราบ  บริเวณที่ราบกว้าง   ที่ราบโล่ง    คือบริเวณที่มีลักษณะราบ โล่งเตียน ไม่มีภูเขา

พอเอามาเรียงต่อกันก็เป็น "ที่ราบน้ำท่วมถึง" ครับ  ภาษาไทยเดิมของเราก็คือ  "ที่ลุ่ม"  หรือ  "ที่ราบลุ่ม"  โดยคำว่า "ลุ่ม"  ก็สื่อความหมายอยู่แล้วว่า เป็นที่ต่ำ  ส่วน "ดอน"  ก็คือที่สูง

รวมลิงก์รับมือปัญหาน้ำท่วม
http://feelthai.blogspot.com/2011/10/blog-post_1240.html

รวมลิงก์หนังสือมารพิณ
 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 ใครที่คิดว่าเรื่องราวที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝาก share บอกต่อเพื่อนๆ ใน Facebook ด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
 © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)