วันศุกร์, กุมภาพันธ์ 18, 2554

อย่าให้ต้องบอกซ้ำอีกครั้งนะ ภาษาอังกฤษพูดว่ายังไง


โดย มารพิณ



วันนี้มากันที่วิธีพูดจาสั่งสอนกันบ้าง บางทีบอกแล้ว เตือนแล้ว หรือสั่งให้ทำ  แจ้งบอกให้ทำอะไร หรือจัดการอะไรซักอย่าง ไปก่อนหน้านี้แล้ว แต่จนแล้วจนรอด มาจนป่านนี้ เนิ่นช้ามาถึงตอนนี้ยังไม่มีอะไรเกิดขึ้น งานไม่เสร็จ ทุกอย่างไม่ดำเนินการไปตามที่สั่งซะที

เจอแบบนี้แล้ว จะพูดโหดๆ  กลับไปยังไง ว่า เฮ้ย.. อย่าให้ต้องบอกซ้ำอีกครั้งนะ  อย่าให้กรูต้องบอกต้องเตือน ต้องสั่งอีกทีนะ   ก็พูดแบบนี้ครับ
Don't make me say it again!
โด้นท์ เมก มี เซย์ อิท อะเก่น !
แปลคร่าวๆ ได้ว่า อย่าให้กูต้องบอก หรือสั่งอีกทีเชียวนะมึง!

มักใช้เวลาโกรธมากสำหรับเจ้านายกับลูกน้อง  ผู้ใหญ่ดุเด็กซนๆ ให้หยุดวุ่นวายซะที  หรือ    โค้ชเตือนนักกีฬา  ฯลฯ น้ำเสียงต้องดุๆ หน่อยเวลาพูดคำนี้

คราวนี้มาแวะที่ศัพท์อังกฤษกันบ้างครับ
  • again  อะเก่น  แปลว่า อีกครั้ง อีกที อีกหน ซ้ำอีกที  

รวมลิงก์หนังสือมารพิณ

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 ฝากแนะนำเว็บ feelthai.blogspot.com และในเฟซบุ๊ค http://www.facebook.com/marnpinbook ต่อให้คนรู้จักด้วยนะครับ จะเป็นพระคุณอย่างยิ่ง 

แต่ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
 © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)