www.facebook.com/marnpinbook
เวลาเรียนรู้ศัพท์ให้พยายาม มองหากลุ่มศัพท์ มองหาศัพท์หมวด หาชุดของความหมายที่มีอะไรเกี่ยวพันร่วมกันมาดู แบบนี้จะเข้าใจและเห็นความสัมพันธ์ของคำมากขึ้น
ตัวอย่างเช่น สมมติว่าเรากำลังเรียนอยู่ ไม่ว่าในระดับมอปลาย ปริญญาตรี หรือปริญญาโท เวลาที่เราต้องเปิดตำรา หรือคู่มือวิชาที่เรียน ซึ่งแต่ละบท แต่ละหัวข้อ จะมีการให้ภาษาไทยมา แล้วทางคนเขียนหรืออาจารย์ที่สอนเราก็มักจะมีวงเล็บศัพท์ต้นตอที่เป็นภาษาอังกฤษเอาไว้
ก็ให้เอาตัวทั้งไทยและตัวศัพท์ฝรั่งแยกจดออกมาใส่กระดาษซักแผ่นนึง เนื้อหาที่เกี่ยวข้อง รายละเอียดไม่ต้องเอามา เอาแต่ตัวศัพท์กับความหมายนิดหน่อย แบบนี้จะช่วยให้เราผ่านตาศัพท์สำคัญในวิชาที่เรียน และจะช่วยให้เข้าใจวิชาได้ดีขึ้น
เช่น ลองดูศัพท์ฝรั่งด้านสิ่งแวดล้อม กันเป็นตัวอย่าง
- Environment แปลว่า สิ่งแวดล้อม
- Organism แปลว่า สิ่งมีชีวิต
- Population แปลว่า ประชากร สิ่งมีชีวิตทั้งหมดชนิดเดียวกัน อาศัยอยู่ในแหล่งเดียวกัน ในช่วงเวลาเดียวกัน
- Community แปลว่า กลุ่มสิ่งมีชีวิต ชุมชน แปลว่า สิ่งมีชีวิตต่างๆ มาอยู่รวมกันในบริเวณโดยมีความสัมพันธ์กันทั้งทางตรงและทางอ้อม
- Biosphere แปลว่า โลกของสิ่งมีชีวิต คือ ระบบนิเวศหลายๆ แห่งมารวมกัน เคยมีแปลว่า "ชีวาลัย" มาจาก ชีวา+อาลัย แต่ผมว่ามันเป็นภาษาแขกมากไปหน่อย
- Habitat แปลว่า แหล่งที่อยู่ แหล่งที่อยู่อาศัยของสิ่งมีชีวิตต่างๆ
ถึงเป็นศัพท์ยาก แต่พอเราเอามาจัดเรียงให้เป็นหมวดจะช่วยให้ทำอะไรได้คล่องขึ้น จำติดตาง่ายกว่า และทำให้ความเข้าใจในวิชาที่เรียนดีขึ้น และที่สำคัญ หากต่อไปคิดจะเรียนต่อต่างประเทศ ศัพท์ที่สะสมเอาไว้ในขั้นตอนนี้จะช่วยให้เข้าใจดีมากกขึ้นเวลาไปเรียนต่อตามสาขาวิชาที่เรียนครับ
รวมลิงก์หนังสือมารพิณ
- ภาษาอังกฤษร้ายสาระ
- Snake Fish Fish อังกฤษเที่ยวนอก
- คู่มือสนทนาภาษาจีนฉบับ จิ้มชี้เที่ยว
- รวมหนังสือที่เขียน(ท่องเที่ยว+ภาษา)
- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cx]
ใครที่คิดว่าเรื่องราวภาษาอังกิดที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝาก share บอกต่อเพื่อนๆ ใน Facebook ด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
© สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)