วันพุธ, สิงหาคม 24, 2554

รอมะฎอน เดือนถือศีลอดในศาสนาอิสลาม ภาษาอังกฤษเรียกว่าอะไร

โดย มารพิณ
 www.facebook.com/marnpinbook 


เรียนภาษา คือเรียนรู้วัฒนธรรมที่หลากหลาย  บางคำเราต้องทราบการใช้ในภาษาอังกฤษ เพื่อจะได้สื่อสารถึงบา่งเรื่องราวในวัฒนธรรมให้คนต่างชาติเข้าใจ

ตามที่ทราบกันดี ชาวมุสลิมที่นับถือศาสนาอิสลาม จะมีเดือนนึงของทุกปีที่จะมีการถือศีลอด (เดือนที่ 9 ตามปฏิทินอิสลาม) โดย ไม่รับประทานอาหาร หรือดื่มน้ำในช่วงเวลากลางวันที่มีแสงสว่าง

เดือนนี้จะเรียกเป็นภาษาอาหรับว่า  รอมะฎอน  หรือสะกด เราะมะฏอน และ รอมฎอน   ก็มีการสะกดออกมาใช้ในภาษาไทยหลายแบบ   ซึ่งเป็นการสะกดคำและเสียงในภาษาไทยให้ใกล้เคียงกับภาษาอาหรับที่เป็นต้นแบบของถ้อยคำ


คราวนี้ก็มีข้อสงสัยว่า คำ รอมะฎอน  หรือ เราะมะฏอน และ รอมฎอน  ที่เรากำลังพูดถึงอยู่นี้   การสะกดในภาษาอังกฤษเขาจะใช้ตัวอะไร  เวลาพูดกับฝรั่งจะได้สื่อสารกันได้

                                   Ramadan 

Ramadan  อ่านเป็นสำเนียงอังกฤษว่า ร้า หม่้า ด่อน     แปลว่าเดือนถือศีลอดที่เป็นเดือนเก้าตามปฏิทินอิสลามครับ

พอเสร็จสิ้นเดือนถือศีลอด จะมีวันฉลอง  เรียกภาษาอาหรับว่า Eid ul-Fitr    อีดุลฟิฏริ   หรือ อีดุล ฟิตตรี
ซึ่งวันนี้ ในทางตอนใต้ของไทย มาเลเซีย  สิงคโปร์  บรูไน และอินโดนีเซีย จะมีการเรียกอีกแบบว่า
Hari Raya   อ่่านว่า  ฮารี รายา  หรือแปลว่า  วันฉลอง  (ถ้าสำเนียงภาษายาวี ทางปัตตานี นราฯ ยะลา จะเรียก ฮารี รายอ  หรือวันรายอ)

วันนี้จะเป็นวันหยุดราชการ  หยุดสาธารณะในเขตพื้นที่ 5 จังหวัดชายแดนภาคใต้ของไทยด้วยครับคือ ปัตตานี สงขลา ยะลา สตูล และนราธิวาส

รวมลิงก์หนังสือมารพิณ
 ใครที่คิดว่าเรื่องราวที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝาก share บอกต่อเพื่อนๆ ใน Facebook ด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)