วันศุกร์, มีนาคม 18, 2554

เฮ้ย รู้จักกันด้วยเหรอ พูดภาษาอังกฤษยังไงดี


โดย มารพิณ
 www.facebook.com/marnpinbook


นี่เป็นอีก  "สถานการณ์นอกสายตา"  ที่คู่มือสนทนาภาษาอังกฤษทั่วไป ไม่ค่อยบรรจุลีลาการใช้ภาษาแบบนี้ลงไปในหลักสูตรมากนัก   เป็นมุขการพูดจา  อย่าลืมว่า ภาาษาพูด คนเราพูดสั้น ไม่ลีลาแบบภาษาเขียน ไม่พูดตรงแกรมมาร์  ไม่จำกัดตัวเองกับไวยากรณ์

You two know each other ?
ยูทูโนว์อีชอาเธอร์? 
อ้าว....คุณสองคนรู้จักกันด้วยเหรอเนี่ย



ใช้ในสถานการณ์แบบนี้ครับ  คือแบบว่าเรากำลังกะเก็ง ทำท่าจะแนะนำคนแปลกหน้าสองคนให้รู้จักกัน   เช่นในงานเลี้ยง  งานประชุม งานสัมนา หรือพบกันในผับ ฯลฯ   พอจะพูด จะแนะนำ  อ้าว....เขารู้จักกันก่อนหน้านี้แล้วนี่  ยิ้มทักทายกัน  หรือทำท่าทำทางที่ให้เป็นที่รู้ว่ารู้กัน เคยพบเคยเจอกัน

แบบนี้ก็ต้องแก้เกี้ยว พูดอะไนซักหน่อยครับ ก็ดังประโยคข้างบนนั่นล่ะ

จริงๆ  แล้วใช้  Do you two know each other ?  ก็ได้   แต่ฟังแล้วมันน่าเบื่อ เหมือนอ่านแบบสอบถามความเห็น หรือกรอกแบบฟอร์มยังไงพิลึก ไม่เอา....ครับ  ถ้าไม่ไปสอบอะไร  ใช้แค่ในชีวิตจริง คนจริงๆ พูด เราก็ตัดทิ้งไป

ทีนี้ก็มีวิธีถามอีกนิดที่เจาะลึกว่า  ไปเจอกันที่ไหนมาก่อน รู้จักกันได้ยังไง

 " how do you two know each other?" 
โอ..แล้วคุณสองคนรู้จักกันได้ยังไงกันล่ะ 


ทิ้งท้ายไว้ที่ศัพท์อังกิดครับ ง่ายๆ


know each other  =  รู้จักกัน 


 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 ฝากแนะนำเว็บ feelthai.blogspot.com และในเฟซบุ๊ค http://www.facebook.com/marnpinbook ต่อให้คนรู้จักด้วยนะครับ จะเป็นพระคุณอย่างยิ่ง แต่ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
 © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)