โดย มารพิณ
www.facebook.com/marnpinbook
เอาละครับ ...ญี่ปุ่นกำลังเจอศึกหนัก เมื่อข่าวล่าสุดวันนี้ ออกมาว่า โรงไฟฟ้านิวเคลียร์ที่ ฟุกุชิมะ (Fukushima ) ของบริษัท ไดอิฉิ อิเล็กทริค ( Dai-ichi Electric) ที่เจอทั้งแผ่นดินไหว ทั้งสึนามิ-ซึนามิ กระหน่ำ มาวันนี้ทำท่าจะเกิดเหตุวินาศสันตะโรมโหฬารขึ้นมาเสียแล้วสิ
เหตุเพราะมี "รังสี" หรือ "กัมมันตรังสี" รั่วไหลออกมา จากเครื่องปฏิกรณ์ (reactor) จนเกิดสถานการณ์วิกฤติที่เรียกกันในข่าวภาษาอังกฤษตอนนี้ว่า
radiation leak crisis
วิกฤติรังสี(นิวเคลียร์)รั่วไหล
มาเรียนรู้ศัพท์ภาษาอังกฤษที่น่าสนใจเกี่ยวกับวิกฤตินิวเคลียร์กันครับ หลายคนคงติดใจอยากรู้ว่า กัมมันตภาพรังสีคืออะไร กัมมันตภาพรังสีใช้คำภาษาอังกฤษว่าอะไร
- radiation ออกเสียงว่า เรดิ่เอ๊ฉั่น แปลว่า การแพร่ออกมา การกระจายออกมา การค่อยๆ แพร่กระจายรังสี คลื่น หรือความร้อนออกมาจากอะไรซักอย่าง ซึ่งในที่นี้เขาหมายถึง การแพร่กระจายรังสี กัมมันตภาพรังสี ที่เป็นอันตรายต่อสิ่งแวดล้อมและมนุษย์ รู้สึกทางเทคนิคเขาจะใช้คำ ionizing radiation ที่ระบุเป็นการเฉพาะเจาะจงลงไปอีกที ...แต่นั่นก็อยู่เกินความรู้ของเราทั่วไปครับ
- leak ออกเสียงว่า หลี่ค แปลว่า รั่ว รั่วไหลออกมา เหมือนน้ำรั่ว ข่าวรั่ว เขาก็ใช้คำ leak แบบนี้ด้วยเหมือนกัน
- crisis อ่านว่า ไคร่สิ่ส แปลว่า วิกฤติ วิกฤติการณ์ คือ สถานการณ์คับขันอันตราย ช่วงเวลาที่เกิดปัญหาใหญ่โตขึ้นมา คำนี้จดใส่สมุดไว้เลยครับ เจอบ่อยสุดๆ ใช้ได้กับทุกวิกฤติ
โรงไฟฟ้านิวเคลียร์ ภาษาอังกฤาใช้คำว่าอะไร
http://feelthai.blogspot.com/2011/03/nuclear-power.html
Nuclear reactor คืออะไร
รวมลิงก์ศัีพท์เทคนิคนิวเคลียร์
แล้วพบกันใหม่คับ
รวมลิงก์หนังสือมารพิณ
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
ฝากแนะนำเว็บ feelthai.blogspot.com และในเฟซบุ๊ค http://www.facebook.com/marnpinbook ต่อให้คนรู้จักด้วยนะครับ จะเป็นพระคุณอย่างยิ่ง
แต่ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
© สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)