วันอาทิตย์, มิถุนายน 26, 2554

เรียนศัพท์อังกฤษวันสุนทรภู่ poem ออกเสียงยังไง


โดย มารพิณ
 www.facebook.com/marnpinbook 



 วันนี้ 26 มิถุนายน นอกจากจะเป็นวันเลือกตั้งล่วงหน้าแล้วยังเป็น วันสุนทรภู่ ครับ  ซึ่งเป็นวันคล้ายวันเกิดของพระสุนทรโวหาร(สุนทรภู่) ที่มีผลงานกวีนิพนธ์ฝากไว้ในสมัยต้นรัตนโกสินทร์มากมาย เช่น  นิราศภูเขาทอง นิราศเมืองแกลง นิราศพระบาท นิราศพระประธม นิราศเมืองเพชร นิราศวัดเจ้าฟ้า นิราศอิเหนา นิราศพระแท่นดงรัง นิราศเมืองสุพรรณ  โคบุตร พระอภัยมณี พระไชยสุริยา ลักษณวงศ์และสิงหไกรภพ
ฯลฯ

ในความเห็นผม สุนทรภู่เป็นทัวริสต์คนแรกๆ  ของเมืองไทย  สมควรให้เป็นผู้ให้กำเนิดการท่องเที่ยวไทยอีกตำแหน่งด้วย เพราะมีนิราศเยอะมาก  รวมทั้งเป็นบิดาของวงการเขียนเรื่องท่องเที่ยวไทยอีกต่างหาก



โอกาสนี้เลยจะพูดถึงคำๆ นึงในภาษาอังกฤษ ที่ทำให่้คนไทยตบตีกันเอง ถกเถียงกันพอสมควรว่าอ่านออกเสียงว่าอะไร  บางคนก็บอกว่าออกเสียงหยั่งงี้  อีกคนก็บอกว่า ม่ายช่าย ต่องออกเสียงอีกแบบ  เคยเจอฝรั่งเขาออกเสียงคนละแบบ ขอยืนยัน.....อะไรแบบนี้
                                     Poem 

ไอ้คำว่า poem    นั้น ฝรั่งออกเสียงกันได้สองแบบ  ก็คือ
  1. ออกเสียงว่า โพ้ เอ่มม์   <<<กดฟังเสียงดู)  
  2. และยังอ่านว่า  โพ้ม ม์   <<<กดฟังเสียงดู)  ได้อีกด้วย    
ดังนั้น งานนี้  ถูกทั้งคู่คร๊าบ!   ควรจะเลิกเถียงกัน ทะเลาะกันได้แล้ว  ถึงแม้จะมีฝรั่งบางคนยืนยันว่าออกเสียงได้เป็นอย่างเดียวก็ตาม  (เพราะในเขตพื้นที่ๆ เขาอยู่ออกเสียงกันแบบนั้นแบบเดียว)

โดยคำ  poem  เจ้าปัญหานี้ แปลว่า กลอน บทกลอน  ลำนำ ร่าย อะไรที่เป็นบทกวีมีสัมผัสคล้องจองระหว่างคำ สละสลวยในการใช้คำ

ฝรั่งยังมีอีกคำที่หรู ไฮโซไฮซ้อขึ้นมาที่ใช้เรียก  บทกวี ก็คือ poetry   ออกเสียงว่า   โพ๊เอ่ท ทรี่  แปลว่า บทกวี กวีนิพนธ์    ส่วน กวี  จะใช้คำเรียกว่า  poet   ออกเสียงว่า โพ๊ เอ่ถ  ครับ

 รวมลิงก์หนังสือมารพิณ
ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
 © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)