วันพฤหัสบดี, มิถุนายน 23, 2554

ให้มาเจอที่ห้องนิดนึง มีเรื่องจะพูด บอกเป็นภาษาอังกฤษ..


โดย มารพิณ
 www.facebook.com/marnpinbook 



หลักบริหารงานคนนั้นต้องมีลีลาบ้าง ชมคนต้องยกย่องเขาต่อหน้าคนอื่น ให้ทุกคนรับรู้   แต่ถ้า่มีเหตุให้ต้องเคลียร์ ต้องด่า นั้นควรจะเรียกไปตบกะโหลกเป็นการส่วนตัว อย่าไปชี้หน้าด่าลูกน้องกลางสาธารณะ  ทุกคนไม่ว่าต่ำต้อยแค่ไหน หรือทำผิดพลาดแค่ไหนก็มีเกียรติของแต่ละคนอยู่  ...อย่าทำแบบอาเจ็กอาแปะบางคนที่ผมจะไม่แปลกใจเลยถ้าจะโดนลูกจ้างฆ่าตายเข้าซักวัน!

เป็นเจ้านาย หรือหัวหน้างาน คนดูแลโปรเจ็กต์ อยากจะเรียกลูกน้อง หรือเพื่อนร่วมงานไปคุย หรือบางทีที่ไม่ใช่เรื่องด่าอะไร แต่มีเรื่องสำคัญที่ต้องคุยต้องพูดปรึกษากันในเชิงลับ ทำต่อหน้าธารกำนัลไม่ได้ ก็ทำได้ง่ายๆ ดังนี้
Could i see you in my office?  
แปลประมาณว่า  เดี๋ยวขอคุยที่ห้องหน่อย   หรือ ช่วยแวะมาที่ห้องหน่อย   มาที่ห้องทำงานผมหน่อย  นั่นก็คือ  ให้มาเจอที่ห้องนิดนึง มีเรื่องจะพูด

เซนส์ของประโยคนี้มันส่อว่าเป็นเรื่องซีเรียสที่จะเรียกคุย  และถึงไม่ระบุเวลามา  แต่ความรู้สึก ฟีลของคำคือ คนที่ถูกเรียกควรจะไปพบ ไปคุย ไปเจอทันที หากไม่ติดขัดต้องทำอะไรกลางคันอยู่ในตอนนั้น

แน่นอน เคยเขียนไปแล้วว่า could สามารถเปลี่ยนเป็น may และ can   ได้ ลองย้อนกลับไปอ่านตอนข้างล่างนี้

Can Could May ต่างกันเรื่องของความสุภาพ

http://feelthai.blogspot.com/2011/01/can-could-may.html

คำว่า office  อ๊อฝ หฝิ่ส  ซึ่งภาษาไทยรับมาใช้จนเป็นเรื่องธรรมดาแล้ว  ปกติแล้วหมายถึง "ออฟฟิศ" คือตัวสำนักงานโดยรวม แต่ในการใช้แบบนี้ เขาจะหมายถึง  ห้องทำงานส่วนตัวของหัวหน้า

อย่างไรก็ตามมีออฟฟิศของบริษัทนึงในโลก ที่ไม่มีเจ้านายไม่มีออฟฟิศส่วนตัวของตัวเอง คือ Facebook  แม้แต่ Mark Zuckerberg ที่ได้เป็นบุคคลแห่งปีของนิตยสารไทม์ก็ไม่มีห้องทำงานส่วนตัว  อยากคุยอะไรส่วนตัวต้องใช้ห้องประชุมแทน


รวมลิงก์หนังสือมารพิณ
 ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
 © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)