วันศุกร์, พฤศจิกายน 11, 2554

วิิธีบอกฝรั่ง ว่า ไม่รับ ไม่ต้องเสิร์ฟ

โดย มารพิณ
 www.facebook.com/marnpinbook 

ประโยคนี้มีได้ใช้แน่เวลาเราไปงานเลี้ยงค๊อกเทล  หรือไปร้านอาหาร ที่เราไปกับเพื่อนฝรั่ง ทีนี้ ถ้าเป็นงานเลี้ยงค๊อกเทล ที่ทุกคนยืนเดินไปวนมา  ก็จะมีพนักงานเสิร์ฟถือถาดเครื่องดื่มมาคอยถามไถ่ว่าจะรับอะไรมั้ย หรือ ถ้าเป็นร้านอาหารเขาก็จะถามว่าจะสั่งอะไรมาทาน

แบบว่า เพื่อนเราก็เลือกหยิบเครื่องดื่ม หรือสั่งอะไรไปแล้ว ทีนี้  บ๋อยหรือน้องเด็กเสิร์ฟก้อจะหันมามองหน้าเรา บ้าง  ทำทีท่าว่า ยูจะเอาอะไรมั้ย

ถ้าเราไม่คิดจะทาน ดื่ม หรือสั่งอะไร จะตอบ no เฉยๆ  มันก็ดูไม่เท่ห์ ใช่มั้ยครับ  เราต้องมีวิธีพูดจาเนียนๆ  มาบอกกัน


Nothing for me , thanks .
น็อตติ่ง ฟอร์มี แต้งส์
แปลว่า ผมไม่เอาอะไรครับ  ขอบใจมาก  หรือ ไม่รับอะไร ขอบคุณล่ะนะ

สังเกตทิ้งท้ายนิดนึง  บางทีคำศัพท์ในแต่ละภาษามันมีที่มาที่ไปของมัน  แต่เวลาผ่านไป  ก็ถูกลืมเลือนไป อย่างเช่นคำนี้

Nothing   = No + thing   ก็คือ ไม่มีอะไร ไม่มีของอะไร

ตอนนี้เอาแค่สั้นๆ  ครับ  อย่าลืมแวะเวียนมาที่นี่บ่อยๆ  ครับ  มาอ่านครั้งละตอนสองตอน แต่มาบ่อยๆ ครั้งจะเป็นประดยชน์กับการเรียนรู้และความเข้าใจมากกว่าครับ


 รวมลิงก์หนังสือมารพิณ

 ใครที่คิดว่าเรื่องราวภาษาอังกิดที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝาก share บอกต่อเพื่อนๆ ใน Facebook ด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
 © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)