วันพฤหัสบดี, พฤศจิกายน 17, 2554

dock และ docking แปลว่าอะไร เรียนอังกฤษจากข่าวยานอวกาศจีน

การเชื่อมต่อกัน (ภาพจากสำนักข่าวทางการจีน)

โดย มารพิณ
 www.facebook.com/marnpinbook 

วันนี้เราจะขึ้นไปสู่ห้วงอวกาศกันครับ  มีศัพท์อังกฤษตัวนึงที่จะมาพูดถึงกัน เวลาเจอข่าวฝรั่งจะได้รู้ ทำไมพูดถึงศัพท์นี้ล่ะครับ  อืมม์...  ก็ไม่ค่อยมีใครพูดถึงกันครับ  ผมสนใจเรื่องอวกาศอยู่แล้วก็เลยอยากเอาอะไรที่ไม่มีเนื้อหาแบบนี้ที่อื่นมาเล่าสู่กันฟัง

มาดูที่ศัพท์กันครับ  จากข่าวภาษาอังกฤษความก้าวหน้าทางด้านเทคโนโลยีอวกาศของจีน ที่รุดผ่านไปอีกขั้น ด้วยการส่งยานอวกาศเสินโจว 8 ซึ่งไร้นักบินขึ้นสู่อวกาศ  ศูนย์ปล่อยดาวเทียมจิวกวน  และเชื่อมต่อกับ ยานเทียนกง 1 ได้สำเร็จ ทำให้จีนกลายเป็นประเทศที่ 3  ในโลกที่สามารถใช้เทคโนโลยีเชื่อมต่อยานอวกาศได้ด้วยตนเอง  ต่อจากสหรัฐฯ และรัสเซีย (อดีต สหภาพโซเวียต) ไปเรียบร้อย "โรงเรียนจีน"


Chinese Docking Spacecraft Readies for Return to Earth Thursday
ยานอวกาศที่เชื่อมต่อกันของจีนเตรียมเดินทางกลับสู่โลกในวันพฤหัสฯ

แปลศัพท์ แปลข่าวภาษาอังกฤษกัน

  • Docking  ความหมายแต่เดิมครั้งโบราณนานนมก็คือ  การผูกเรือที่เข้าเทียบท่า ให้เทียบจอดอย่างมั่นคง ก็คือเอาเชือกหนาๆ  ไปผูกโยงทางกราบเรือทั้งหัวลำท้ายลำให้ติดกับท่าเที่ยบ ไม่โยกคลอน สั่นไหว ม่ายงั้นเรือที่จอดจะกระแทกกราบเข้ากับขอบพนังของท่าเรือทำให้เสียหายได้ 

ศัพท์อังกฤษยังมีคำนามว่า  dock   ออกเสียงว่า ด่อก   แปลว่า  ท่าเทียบเรือ ท่าจอดเรือ  บริเวณของท่าที่ให้เรือเข้าเทียบ

แต่พอเป็นเรื่องของอวกาศนอกโลก การที่ docks กันก็คือ   ยานอวกาศสองลำ บินโคจรมาเจอกันแล้วเชื่อมต่อกันในอวกาศ ( joins to another spacecraft ) แบบที่เห็นในรูปนั่นเอง  ความหมายก็คือ "เชื่อมต่อ"  กันครับ  ถ้าเลิกเชื่อมต่อยานกัน เขาจะเรียกว่า undock  ครับ
  • Spacecraft   ออกเสียงว่า สเป๊ซ คร่าฝต์    แปลว่า  ยานอวกาศ   ฝรั่งเขาสร้างศัพท์อังกฤษคำนี้ขึ้นมาตรงๆ ก็คือ space แปลว่า อวกาศ (แต่ถ้า space  ของบ้าน หรือสำนักงาน หรือ ห้อง จะหมายถึง พื้นที่ หรีือ พื้นที่ว่าง)  ส่วน craft  ในที่นี้จะหมายถึง "ยาน"  หรือ "ยานพาหนะ" 
  • Readies  แปลว่า เตรียมตัว เตรียมตัวพร้อมที่จะทำอะไรซักอย่าง 
  • Return  อ่านว่า หรี่ เทิ้น   แปลว่า  กลับ กลับสู่ ย้อนกลับไปที่เดิม 
  • Earth  แปลว่า โลก ดาวเคราะห์โลกที่เราอาศัยอยู่นี้ล่ะ 

รูปการเชื่อมต่อ หรือ docking กลางเวหา (ภาพจากสำนักข่าวจีน)

ซึ่ง ในอนาคต ไม่ช้าไม่นาน  ทางจีนแผ่นดินใหญ่วางแผนเตรียมส่งยานอวกาศ "เสินโจว 9" และ "เสินโจว 10" ไปเชื่อมต่อกับว่าที่สถานีอวกาศ "เทียนกง1" ในปีหน้า  ต่อไปชาติเอเชียไม่น้อยหน้าตะวันตกแล้วครับ



(บน) คลิปรัสเซีย-อเมริกา สุดยอดการเชื่อมต่อยานอวกาศ  Apollo-Soyuz  สำเร็จครั้งแรก เมื่อวันที่ 17 กรกฏาคม ปี  1975 (เกิดกันหรือยังนี่  เหอ เหอ....)

นับเป็นครั้งประวัติศาสตร์ที่ยานของมนุษย์จากสองชาติที่เป็นคู่ปรับสงครามเย็น (Cold War) มาเชื่อมต่อยานกันนอกโลก  และยื่นมือมาจับกัน ข้ามช่องต่อของยานที่เชื่อมถึงกัน

ในตอนเริ่มต้น ของคลิปวิดีโอนักบินอวกาศจะพูดว่า

...... one meter ... docking completed  
.......อีกหนึ่งเมตร   เชื่อมต่อสำเร็จแล้ว  

อยากดูซับไตเติล กดตรงปุ่ม  CC  ใต้วิดีโอนะครับ จะมีซับภาษาอังกฤษขึ้นมา ให้ดูชมกัน

 รวมลิงก์หนังสือมารพิณ

 ใครที่คิดว่าเรื่องราวภาษาอังกิดที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝาก share บอกต่อเพื่อนๆ ใน Facebook ด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
 © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)