วันอังคาร, พฤศจิกายน 01, 2554

แปลข่าวน้ำท่วมใหญ่ใน Thailand, Cambodia, Vietnam and the Philippines.

โดย มารพิณ
 www.facebook.com/marnpinbook 

ไม่ใช่เมืองไทยประเทศเดียวที่ได้เจอปัญหาน้ำท่วมรุนแรง แต่รวมถึงประเทศในแถบนี้ทั้งหมด ที่กำลังเจอเหมือนกันหมด เลยหยิบยกข่าวจาก สำนักข่าวต่างประเทศอย่าง     voa  มาให้อ่านกันครับ  เปลี่ยนบรรยากาศกันนิดหน่อย  มาเจอกันในบรรยากาศแปลข่าว นอกเหนือจากที่เขียนถึงศัพท์อังกฤษเป็นตัวๆ แบบที่เคยทำ

มาดูกันเลยครับ

The rice-consuming region is under the threat of food supply shortages after heavy rains and massive flooding destroyed crops in Thailand, Cambodia, Vietnam and the Philippines.
ภูมิภาคที่บริโภคข้าวกำลังตกอยู่ภายใต้การคุกคามของการขาดแคลนอาหาร หลังจากฝนที่ตกลงมาอย่างหนัก และน้ำท่วมครั้งยิ่งใหญ่ได้ทำลายพืชผลการเกษตรใน ประเทศไทย กัมพูชา เวียดนาม และฟิลิบปินส์



The United Nations says it is closely monitoring the potential for “serious food shortages” in several parts of Southeast Asia after floods affected agricultural activities and aid deliveries.
ทางสหประชาชาติได้แถลงว่า กำลังติดตามอย่างใกล้ชิด ถึงความเป็นไปได้ ถึง "การขาดแคลนอาหารอย่างรุนแรง" ที่อาจเกิดขึ้นได้ในหลายส่วนของเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ หลังจากที่น้ำท่วมได้ส่งผลกระทบต่อการทำเกษตรกรรมและการส่งความช่วยเหลือ

มาดูศัพท์ภาษาอังกฤษกันครับ

  • region  ออกเสียงว่า  รี้ เหจี่ยน   แปลว่า   เขต  บริเวณ  ย่าน  หรือ ภูมิภาค 
  • rice-consuming  แปลว่า  บริโภคข้าว  ที่มีการบริโภคข้าว  คำว่า  rice  ก็คือ "ข้าว"   ส่วน     consuming   ออกเสียงว่า ข่อน ซู้ม หมิ่ง  แปลว่า  การบริโภค    ซึ่งตัวเวิร์บก็คือ  consume  ออกเสียงว่า  ข่อน ซู้ม   แปลว่า บริโภค ใช้ให้หมดไป   อย่างคำว่า ผู้บริโภคก็คือ  consumer  
  • massive   ออกเสียงว่า แม้ส สิ่ฝ  แปลว่า  ใหญ่โต มโหฬาร ใหญ่มากๆ  เยอะมากๆ  ฝรั่งจะใช้คำนี้กับอะไรที่มันใหญ่โต  อย่างไทยก็ใช้คำว่า "มหาอุทกภัย" 
  • crop  อ่านว่า  คร่อผ  แปลว่า พืชผล  พืชผลทางการเกษตร
  • Thailand, Cambodia, Vietnam and the Philippines  ชื่อประเทศพวกนี้คงรู้จักกันดีอยู่แล้ว  แล้วทำไมผมยกมาให้ดู?  ก็เพราะ  the Philippines   ที่ใช้เรียกฟิลิบปินส์  เป็นชื่อประเทศที่มีเอกลักษร์พิเศษสุดก็คือ  ต้องมี the  นำหน้าเสมอครับ  
  • United Nations ความหมายคือ สหประชาชาติ  หรือ องค์การสหประชาชาติ ครับ
  • closely monitor   เป็นสำนวนภาษาเขียนแปลว่า  ติดตามอย่างใกล้ชิด หรือ จับตาดูอย่างใกล้ชิด 
  • potential  ออกเสียงว่า  เผ่อะ เท้น เฉี่ยล   แปลว่า  ศักยภาพ  ขีดความสามารถที่จะทำอะไร
  • agricultural  ออกเสียงว่า แอ กริ่ คั้ล เชอ หรั่ล   แปลว่า  ทางการเกษตร  เกี่ยวกับการเกษตร   สัมพันธ์กับการเษตร


=====================================


รวมลิงก์หนังสือมารพิณ

 ใครที่คิดว่าเรื่องราวที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝาก share บอกต่อเพื่อนๆ ใน Facebook ด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
 © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)