วันอังคาร, กรกฎาคม 10, 2555

Garbage in, garbage out หมายความว่าอะไร

โดย มารพิณ
 www.facebook.com/marnpinbook


มีคำพูดฝรั่งอยู่ประโยคนึง  ไม่ใช่แสลง ไม่เชิงสำนวน  แต่เป็นพูดเปรียบเปรยติดปากที่คนที่ใช้ภาษาอังกฤษเขารู้กัน  เราจะเจอคำนี้ตามหน้าหนังสือพิมพ์ บทความ หรือพวกรายการทีวีเวลามีการวิจารณ์ประเด็นอะไรซักอย่าง




Garbage in, garbage out 

กอ่นที่จะไปถอดรหัสแก้ความหมาย เรามาดูศัพท์ garbage กันเสียก่อนว่าแปลว่าอะไร บอกใบ้ว่าศัพท์ตัวนี้สำคัญมากกับชีวิตประจำวัน
  • garbage  ออกเสียงว่า ก๊า เบ่จ    แปลว่า ขยะ  หรือเศษขยะ  แต่มันมีเซนส์ของคำว่าเป็นขยะพวกเศษของเหลือ เศษอาหารเหลือ  เศษของอะไรที่ไม่ใช้ไม่มีประโยชน์แล้ว ก็พวกขยะตามบ้่านเรือนทั่วไป 
คำว่า Garbage in, garbage out   แปลตามตัวก็คือ  ขยะเข้ามา แล้วขยะก็ออกไป  

ความหมายก็คือ  ระบบไม่ว่าจะดีแค่ไหน แต่ถ้าไอ้สิ่งที่เข้ามามันแย่ มันเฮงซวย มันผิด  ผลลัพธ์ที่ออกไปจากระบบ มันก็ผิดด้วย  แรกๆ  เขาใช้กับพวกระบบคอมพิวเตอร์ คือเครื่องมันตรัสรู้เองไม่ได้ว่าอะไรผิด ถูก หรือไม่ใช่ คีย์อะไรเข้ามา มันก็ออกกลับไปอย่างงั้น เรียกว่าข้อผิดพลาดแบบ GIGO   ก็คือย่อมาจาก   Garbage in, garbage out  นั่นเอง

ตอนหลังก็ใช้กันแพร่หลายกันหลายวงการ เป็นคำที่ยกภาพให้เห็นว่า ระบบมันแก้ปัญหาอะไรบางอย่างไม่ได้หรอก มันห่วยกลับมาแล้วก็ห่วยออกไป จะไปคาดหวังอะไรมาก

ตัวอย่างที่อาจไม่ตรงนัก แต่เห็นภาพชัดเจนดี เช่น  เวลาสมัครอะไรออนไลน์ เขาให้กรอกชื่อนามสกุล  ถ้าเรากรอกว่า  นาย วิเวก นามสกุล  วังเวง  หรือเขียนชื่อกรอกไปว่า นางสาว หลับหู  นามสกุล  หลับตา  อะไรแบบนี้เครื่องมันก็ไม่รู้หรอก

พอตอนคอนเฟิร์มชื่อ มันก็แจ้งกลับมาว่า ยินดีต้อนรับนายวิเวกวังเวงเข้าสู่ระบบ  นี่ก็ Garbage in, garbage out เช่นกัน


รวมลิงก์หนังสือมารพิณ

 ใครที่คิดว่าเรื่องราวภาษาอังกิดที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝาก share บอกต่อเพื่อนๆ ใน Facebook ด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
 © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)