www.facebook.com/marnpinbook
คำนี้เจอบ่อยในภาษาอังกฤษแบบอเมริกันครับ เป็นสำนวนที่ทั้งหนังฮอลลีวู้ดและซีรียส์ฝรั่งมีเพียบเลย ดังนั้นทราบไว้ได้ประโยชน์แน่นอน
seriously
seriously ออกเสียงว่า ซี เรี่ยส ลี้ (ออกเสียงลี้ สูง หรือจะออกเป็น หลี่ ต่ำๆ ก็ได้ขึ้นกับอารมย์) แปลตามปกติว่า อย่างจริงจัง เป็นจริงเป็นจัง หรือ อาการหนัก หรืออย่างหนัก นอกจากนี้ยังมีอีกหลายแบบหลายความหมาย ที่ผมจะไม่พูดทั้งหมดก่อนในตอนนี้
เอาเป็นว่าให้รู้ว่า เวลาที่เอามาใช้ในภาษาพูด จะมีความหมายที่แตกต่างออกไปเล็กน้อย คือ เป็น คำพูดที่เอาไว้พูดเวลาที่รู้ข่าว หรือมีคนเล่าเรื่องอะไรให้เรารู้ แถมเป็นเรื่องที่ทำให้ตกใจ ประหลาดใจ จนต้องกึงๆ อุทานออกมาว่า
ดังนั้น seriously ซึ่งแปลความหมายได้ว่า จริงเหรอนี่ นี่...พูดจริงๆ ใช่มั้ย นี่เรื่องจริงนะ (ไม่ได้ล้อเล่นนะ) นี่ไม่ได้อำนะ จะทำแบบนั้นจริงๆ เหรอ เฮ้ย..เอาจริงเหรอ
ตัวอย่างการใช้แบบคร่าวๆ ก็คือ
โฉมเฉลา: "ฉันจะเที่ยวฮันนีมูนรอบโลกซักเก้าเดือน"
สอางค์ศรี: "seriously! "
จอร์จ : "กรูเลิกกับซาราห์แล้ว"
แอนดรูว์: "seriously! "
สะแด่วศักดิ์: "แต่งงานกับผมมั้ยครับ"
สะดิ้งศรี: "seriously! " (พูดแบบนี้ แสดงว่าน้องสะดิ้งเค้ายังไม่แน่ใจ หรือไม่อยากแต่งกับไอ้หมอนี่ ซักเท่าไหร่)
แต่ ทีนี้เป็นคำเดียวโดดๆ การออกเสียง และความหมายก็ขึ้นอยู่กับอารมณย์และน้ำเสียงอยู่มาก ลองมาฟังที่เขาพูดในคลิปฝรั่งด้านล่างนี้ครับ
รวมลิงก์หนังสือมารพิณ
- ภาษาอังกฤษร้ายสาระ
- Snake Fish Fish อังกฤษเที่ยวนอก
- คู่มือสนทนาภาษาจีนฉบับ จิ้มชี้เที่ยว
- รวมหนังสือที่เขียน(ท่องเที่ยว+ภาษา)
- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cx]
ใครที่คิดว่าเรื่องราวภาษาอังกิดที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝาก share บอกต่อเพื่อนๆ ใน Facebook ด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
© สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)