วันเสาร์, พฤษภาคม 21, 2554

แก้กรรม ภาษาอังกฤษพูดว่ายังไง


โดย มารพิณ
 www.facebook.com/marnpinbook


ช่วงหลังเรื่อง "กรรม"    "กรรมเก่า"  หรือ "แก้กรรม"   ได้รับความสนใจจากคนไทยกันเยอะ หลังจากมีข่าวคลิปใน youtube ออกมาในเครือข่ายโซเชี่ยลเน็ตเวิร์ก  ที่หนังสือพิมพ์หัวสีหัวขาวตามไปเล่นข่าวต่อจนฮือฮา ตบท้ายด้วย สรยุทธ สุทัศนะจินดา มาเล่นต่อในตอนเช้าเป็นอันเสร็จพิธีข่าวเมืองไทย

เช่นเดิมครับ บล็อกนี้เรา ไม่สนใจรายละเอียดความขัดแย้ง แต่จะตามเก็บศัพท์ภาษาอังกฤษกันอย่างเดียว  มาดูกันว่า "กรรม"  ภาษาอังกฤาเขาใช้คำว่าอะไร  ออกเสียงอย่างไร

คำว่ากรรม  ภาษาฝรั่งเขาใช้คำนี้ครับ...

                              Karma  
รับไอเดียเรื่อง กรรม  มาจากอินเดีย นั่นเอง แต่มีเรื่องจะเตือนอยู่สองข้อ เวลาใช้ศัพท์อังกฤษกลิ่นแขกแบบนี้  ก็คือ
  1. ฝรั่งที่จะเข้าใจความนี้ต้องมีความรู้เรื่่องตะวันออก  หรืออินเดีย หรือศาสนาพุทธเป็นอย่างดี ถึงแม้จะมีคำนี้อยู่ในพจนานุกรมอังกฤษก็ตาม  
  2. ข้อที่สองนี่ื สำหรับคนไทยเอง  เรามัก "หลง" และสับสนคำนี้กับ คำว่า  "กาม"  หรือ "กามา"   ที่หมายถึงเรื่องเพศ  เรื่องรักใคร่เสพสมของหญิงชาย  อย่างในคำว่า "กามเทพ"  ที่ปักศรรักเสียบอกทะลุใจให้เหล่าชายหญิงผูกพันรักกัน 

ซึ่งไม่ใช่ครับ  karma ของฝรั่ง ไม่เกี่ยวอะไรกับ "กามา" หรือ "กาม"  เลย     

คำว่า   Karma  ออกเสียงว่า  าหม่า     แปลว่า กรรม  การกระทำ สิ่งที่ทำลงไป  ก็ "กรรม"  ในภาษาไทยของเรานี่เอง ก็คือ  สิ่งใดที่ทำไว้แล้วจะมีผลย้อนกลับมา หาผู้กระทำ ไม่ในชาตินี้ก็ชาติหน้า หรือภพชาติใดภพชาติหนึ่ง ในห้วงเวลาหนึ่ง   ความคิดนี้  ไม่ได้มีแค่พุทธศาสนาเท่านั้น แต่เป็นความเชื่อร่วมกันของอินเดียโบราณในสมัยก่อนนู้น ฮินดูก็เชื่อแบบนี้

ถ้า "กฏแห่งกรรม"   ก็เรียกว่า  karmic law     มาจากคำว่า  karmic ออกเสียงว่า  คาหมิ่ก   เป็น adj   แปลว่า  เกี่ยวกับกรรม   สัมพันธ์กับกรรม   เรื่องของกรรม    และ  law  ออกเสียงว่า  ล้อว์    แปลว่า   กฏ หรือ กฏหมาย  นั่นเอง

กรรมดี  ฝรั่งก็ใช้  Good  Karma   และ กรรมไม่ดี ก็เรียกว่า  Bad Karma แบบนี้นี่เองครับ

ทีนี้มาที่ "แก้กรรม"   ภาษาอังกฤษเขาไม่เชิงเป็น แก้หรอกครับ  จะใช้ว่า "เปลี่ยน"  มากกว่า  change    เช่นจ์     แปลว่า เปลี่ยนแปลง  เปลี่ยน พลิกเปลี่ยน

เคยเห็นเขามีโฆษณากันในสื่อเว็บฝรั่งว่า   "Change Your Karma..."  ก็คือ   "เปลี่ยนกรรม"   "Change Your Karma Today! "  เปลี่ยนกรรมของคุณวันนี้เลย 

แล้วมาติวภาษาอังกฤษออนไลน์จากที่นี่อีกได้ครับ อย่าไปท้อเรื่่งภาษาอังกฤษ เราเรียนรู้เองได้ถ้าสนุกกับมันมากพอ

ลิงก์หนังสือมารพิณ
 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

 ฝากแนะนำเว็บ feelthai.blogspot.com และในเฟซบุ๊ค http://www.facebook.com/marnpinbook ต่อให้คนรู้จักด้วยนะครับ จะเป็นพระคุณอย่างยิ่ง แต่ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
 © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)