วันศุกร์, กรกฎาคม 22, 2554

caddie หรือ caddy เรียนอังกฤษจากข่าวไทเกอร์ วูดส์ ไล่แคดดี้คู่ใจ


โดย มารพิณ 
 www.facebook.com/marnpinbook


ก่อนจะมาดูว่า "แคดดี้"  หรือ น้อง "แคดดี้"  นั้นสะกดคำในภาษาอังกฤษว่า  caddie  หรือ caddy  กันแน่  เรื่องนี้ทำก๊วนกอล์ฟหลายวงแตกคอกันมาแล้ว  เราไปดูที่ข่าวนักกอล์ฟดังของวงการกันก่อนครับ

พ่อ "เสือไม้"  หรือเฮีย Tiger Woods  ของเรายังเป็นข่าวคราวไม่เลิก  ล่าสุดหลังทำฟอร์มกลับมาไม่ได้ก็ไม่ทราบด้วยสาเหตุใดก็จัดการไล่ (fired )  อีตา Steve Williams  ชาวนิวซีแลนด์(New Zealand )  แคดดี้คู่บรรลังก์ราชันย์กอล์ฟของตัวเอง ออกจากงานซะเลย   งานนี้ถ้าเป็นข่้าวการเมืองก็คงไม่ต่างจากปลด ผบ ทบ  ครับผม สะเทือนวงการ ไปตามๆ กัน

มาดูพาดหัวข่้าวจาก CNN ครับ

Tiger Woods' former caddie: Sex scandal made me lose respect for him
อดีตแคดดี้ของไทเกอร์ วูดส์ เผย: ข่าวฉาวเรื่องเซ็กส์ทำให้ผมเสียความนับถือในตัวเขา (ไทเกอร์ วูดส์) ไป


caddie  หรือ caddy   คำนี้สะกดได้สองอย่างครับ  แต่โดยทั่วไปจะนิยมใช้คำว่า  caddie   ออกเสียงว่า      แค่ ดดี่  มากกว่า ก็คือ แคดดี้  ที่ภาษาไทยรับมาใช้แบบทับศัพท์ ซึ่งก็ถูกต้องแล้วครับ บางเรื่องจะไปแปลให้มันปวดกระบาลบานตะไท ไปทำไมใยเล่า บัณฑิตเอ๋ย

อย่างสำนักข่าวซีเอ็นเอ็นเขาก็เลือกใช้คำ caddie  ตัวนี้

มาดูศัีพท์อังกฤาตัวอื่นๆ แถมท้ายครับ  เช่นเคย เรื่องศัพท์เราบ้าพลังอยู่แล้ว
  • Sex scandal  แปลว่า เรื่องฉาว ข่าวคาว หรือเรื่องอื้อฉาวทางเพศ   ถ้า  scandal   ออกเสียงว่า ซ๊ะ แกน ด่ล    แปลว่า เรื่องอื้อฉาว เรื่องฮือฮาที่ทำให้คนดังๆ   ต้องเสียหน้า และทำให้คนธรรมดาอย่างพวกเราที่ชั่วดีมีปน ได้รับรู้ว่า ไอ้ที่อวดตัวว่า ดีเด่น เป็นคนดีนักดีหนา ที่แท้ก็ไม่ต่างอะไร นักหรอก
  • respect  ออกเสียงว่า หริ่ สเป๊ก    แปลว่า เคารพ นับถือให้ความสนใจ 
รวมลิงก์หนังสือมารพิณ
 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 ใครที่คิดว่าเรื่องราวที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝาก share บอกต่อเพื่อนๆ ใน Facebook ด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
 © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)