www.facebook.com/marnpinbook
ช่วงหลังมีข่าวภัยธรรมชาติอีกอย่างเบียดเข้าชิงพื้นที่ข่าวหน้าเว็บ คือ "ภูเขาไฟ" ระเบิด ที่ข่าวพาดหัวเรื่องนี้ ก็มีศัพท์สำนวนภาษาอังกฤษอีกชุดหนึ่ง เวลาอ่านข่าวภาษาอังกฤษนั้นง่ายมากถ้าเรารู้หลักการ ก็คือ ข่าวเรื่องนึง จะมีศัพท์ของมันชุดนึง นักข่าวก็จะเขียนศัพท์พวกนี้ออกมาเป็นข่าวครั้งแล้วครั้งเล่า
เมื่อเรารู้ศัพท์พวกนี้เราก็เข้าใจข่าวครับ ง่ายๆ แค่นี้ ไม่มีอะไรมาก แกรมมาร์ช่วยให้เข้าใจข่้าวได้มากสุดไม่เกิน 15 เปอร์เซ็นต์ ที่เหลือคือศัพท์ล้วนๆ นี่คือ ข้อเท็จจริง! และวันนี้ผมจะแนะนำศัพท์อังกฤษอีกสองคำที่ใช้ได้อีกนานตราบที่โลกนี้ยังมีภูเขาไฟ
Indonesia volcano erupts again.....
ภูเขาไฟอินโดนีเซียระเบิดอีกครั้ง
เอาแค่นี้ ท่อนเดียว ไม่เต็มประโยคด้วยซ้ำ รู้ศัพท์อังกฤษแค่สองตัวก็พอ รับรองหากินไปได้อีกหลายงาน
(ในเรื่องภูเขาไฟนะ อิอิ)
- volcano ออกเสียง วอล เค๊ โหน่ะ แปล ว่า ภูเขาไฟ อันนี้เป็นคำเฉพาะที่เราต้องรู้เอาไว้ ส่วนภูเขาธรรมดาที่พ่นไฟ ปล่อยควันโขมงไม่ได้ ทั่วไปก็เรียกว่า mountain อ่านว่า เม้าท์ เถ่น แปลว่า ภูเขา พื้นที่หิน หรือดินที่สูงกว่า บริเวณรอบข้่างตั้งตระหง่านขึ้นไป หรือเรียกแบบสั้นว่้า mount ออกเสียง เม่า ถึ อันนี้ก็เอาไว้นิยมเรียกนำหน้าชื่อภูเขา จะภูเขาไฟหรือไม่ก็ได้
- ไอ้ volcano ยังมีคำพี่น้องอีกคำคือ volcanic ออกเสียงว่า วอล เค๊ หนิ่ก แปลว่า เกี่ยวกับภูเขาไฟ เกี่ยวข้อง พัวพัน หรือมีเหตุมาจากภูเขาไฟ
- erupt อ่าน อิ รั๊พท์ แปล ว่าระเบิด ระเบิดขึ้นมา ประทุระเบิดขึ้นมา คำนี้มันมีเซนส์คำแบบว่า ทำนองว่า มีอะไรไปฝืน ไปเหนี่ยวรั้ง ไปกด ไปดัน ไปขวาง ไปครอบ พลังอะไรซักอย่างเอาไว้ พอถึงจุดนึง ก็หยุดไม่ได้ กันไม่ได้ ก็ระเบิดถล่มทลายพร่างพรูออกมา นี่คือ เวิร์บ หรือกริยาระเบิดแบบ erupt ครับ ทีนี้ถ้าเป็น "การระเบิด" ล่ะ ก็ใช้ eruption อ่านว่า อิ รั๊พ หฉั่น ครับ
อะไร? volcano erupts - อ๋อ ...ภูเขาไฟระเบิด
ที่ไหน? Indonesia - ก้อ ที่อินโดไง
เมื่อไหร่ ? อันนี้เวลาอ่านข่าวอังกฤษจะมีเวลากำกับไว้ทุกข่าวครับว่าเขียนขึ้นเมื่อไหร่ หรือไม่เขาก็บอกในหัวข่าวเลย
ที่เหลือ ยังขาดอะไรอยู่
อย่างไร? อันนี้ก็ต้องไปอ่านข่าวที่เหลือเอง
แต่พอรู้สามอย่างแรก ก็เท่ากับว่าคืบหน้าไปเยอะแล้ว ครับ พอจะเห็นหรือยังว่า ไอ้การที่เราคิดจะอ่านข่าวภาษาอังกฤษน่ะ มันไม่ยากอย่างที่คิดหรอก ขอให้รู้ศัพท์ให้ตรงเรื่องตรงประเด็น ข่าวจะมายากยังไง เราก็แกะความหมายออก (ส่วนพวกศัพท์เกี่ยวข้องกับภูเขาไฟอื่นๆ เดี๋ยวจะเอามาอธิบายเล่าสู่กันฟังในวันหลังครับ )
ทิ้งท้ายเพื่อพิสูจน์ให้เห็นกันว่า "รู้ศัพท์ ทำให้เข้าใจข่าว และเข้าใจเสียงที่ฟัง" ให้ย้อนกลับไปอ่านศัพท์สองคำที่อธิบายไว้ด้านบน บวกกับคำพี่คำน้อง ฟังการออกเสียง ทวนดูความหมายสักสองรอบ
พอเสร็จแล้วให้มาเปิดฟังคลิปวิดีโอข่าวภูเขาไฟระเบิดในอินโดนีเซียเมื่อราว 8 เดือนก่อน แล้วในข่าวจากอัลจาซีร่า (หรือ อัล จาซีเราะห์) เราจะได้ยินคำว่า ....วอล เค๊ โหน่ะ วอล เค๊ หนิ่ก เม้าท์ เถ่น อิ รั๊พท์ อิ รั๊พ หฉั่น ฉายวนซ้ำไปซ้ำมา มีแค่ศัพท์พิเศษเพิ่มมาอีกคำคือ spew ออกเสียงว่า สปิ้ว แปลว่า ไหลออกมา หรือ พ่นออกมาด้วยความแรง
พอรู้ศัพท์จะเข้าใจทุกอย่างมากขึ้น ไม่เชื่อก็ลองดูเลยจร้า
รวมลิงก์หนังสือมารพิณ
- ภาษาอังกฤษร้ายสาระ
- Snake Fish Fish อังกฤษเที่ยวนอก
- คู่มือสนทนาภาษาจีนฉบับ จิ้มชี้เที่ยว
- รวมหนังสือที่เขียน(ท่องเที่ยว+ภาษา
ใครที่คิดว่าเรื่องราวที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝากกดแชร์บอกต่อเพื่อนๆ ในเฟซบุ๊คด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
© สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)