เขียนถึงโดนัทคริสปี้ ครีมไปแล้ว ใครเพิ่งมาที่นี่ลองกลับไปอ่านตอนแรกได้เลย
Krispy Kreme - ชื่อโดนัททำไมต้องใช้ตัว k
http://feelthai.blogspot.com/2010/11/krispy-kreme-k.html
เนื่องจากตอนนี้ต้องเดินทางตลอด จะไปเข้าคิวซื้อโดนัทที่กรุงเทพเมืองฟ้าอมรไม่ได้ ก็เลยเปิดเว็บของโดนัทคริสปี้ ครีม ที่ http://www.krispykreme.co.th/#/DOUGHNUTS/ ดู
สะดุดเข้ากับภาพโดนัทหน้่าตาน่าหม่ำรับประทาน ในภาพข้างล่างนี้
โดนัทสูตรต้นตำรับ |
ในภาพเขาตั้งชื่อว่า original glazed เรามาดูกันว่าสองคำนี้ในภาษาอังกฤษมีความหมายว่ายังไงกันแน่ เป็นประโยชน์กับการเรียนภาษาอังกฤษของเรามากแค่ไหน
- original เออริ๊จินั่ล หมายความว่า ต้นฉบับ ของดั้งเดิม ต้นตอ ซึ่งพอใช้กับพวกอาหารอะไรแบบนี้ก็น่าจะใช้ว่า สูตรต้นตำรับ หรือ รสดั้งเดิม ขึ้นอยู่ว่าจะเอาไปใช้ในเซนส์ไหน แบบไหน
- glazed เกล่สด์ แปลว่า เคลือบเงา ผ่านการเคลือบเงา เป็นเงางาม เป็นเงาใสสวย อะไรแบบนี้ ก็คือ ไอ้โดนัทสูตรที่ว่านี่น่ะ มันเป้นเงาดูน่าทาน
ชื่อพวกนี้แปลเป็นไทยตรงตัวไม่ได้หรอกครับ มันคนละภาษากัน ดังนั้นถ้าไซต์โดนัทคริสปี้ ครีม มีชื่อภาษาอังกฤษกับไทยไม่ตรงกัน ก็อย่าแปลกใจ ภาษามันต้องประยุกต์ใช้ครับ
เรียนภาษาอังกฤษจากของรอบตัวสิครับ ได้วันละคำสองคำถือว่ารุดหน้าแล้ว เผลอแป๊บเดียวภาษาอังกฤษเราจะเก่งขึ้นโดยไม่รู้ตัว..... เอาใจช่วยครับ!
รวมลิงก์หนังสือมารพิณ
- ภาษาอังกฤษร้ายสาระ
- Snake Fish Fish อังกฤษเที่ยวนอก
- คู่มือสนทนาภาษาจีนฉบับ จิ้มชี้เที่ยว
- รวมหนังสือที่เขียน(ท่องเที่ยว+ภาษา)
- ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
มีอะไรก็คอมเมนท์มาได้ นะครับ.... ใครมีความรู้เพิ่มเติมก็มาแชร์กัน ผมไม่ได้เก่งอะไรมากมาย ยังไงฝากบอกแนะนำลิงก์ของบล็อก feelthai.blogspot.com ต่อเพื่อนๆ ด้วย
แต่ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
© สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ
(English for learners - blog)