ยังอยู่ที่ข่าวคราวเรื่อง Wikileaks กันต่อครับ เปิดทีวีฝรั่งช่องไหนก็เจอแต่ข่าวการเมืองระหว่างประเทศร้อนแรงเรื่องนี้ ผมเองก็ขี้เกียจดู แต่เปิดไปไหนก็เจอ ไม่รู้ทำไง แบบนี้ก็ต้องหาตัวอย่างมาแนะภาษาอังกฤษกันต่อ
Police to quiz WikiLeaks founder
ทางตำรวจจะเรียกสอบผู้ก่อตั้ง WikiLeaks
คำศัพท์ภาษาอังกฤษ
มาดูกันว่าคำไหน แปลว่าอะไร หมายความว่าอะไร
Police โพลิ่ซ แปลว่า ตำรวจ ทางตำรวจ
quiz ควิ่ซ แปลว่า คำถามสั้นๆ จะเป็นข้อเขียนหรือ ถามปากเปล่าก็ได้ แบบที่เวลาเราเรียนกันในโรงเรียน แล้วครูก็บอกหน้าตาเฉยว่า "วันนี้มีควิซ นะจ๊ะ" เด็กนักเรียนก็ร้องวี้ดว๊าย ไอ้หยากันทั้งห้อง
ศัพท์ตัวนี้ยังสุดยอดมากสำหรับการเล่นสแครบเบิ้ล เพราะใช้แค่ 4 ตัว แต่ได้แต้มกระจุยกระจายจากทั้งตัว Q และตัว Z เรียกว่าถ้าไม่รู้ศัพท์อังกฤษตัวนี้อย่าริอ่านไปเล่นสแครบเบิ้ลดีกว่า
ในที่ที่นี้เขาก็ใช้แทนการสอบถาม การเรียกไปคุย ถ้าเป็นจริงเป็นจัง ซีเรียสถึงขั้น "สอบสวน" หรือ "สอบปากคำ" น่าจะใช้ interrogate อิ่นเท้อเร่อเก่ต มากกว่า แต่บางทีก็ใช้แทนกันได้ เพราะภาษาคนเรามันดิ้นได้เสมอ
founder ฟ่าวเด่อร์ คำนี้แปลว่า ผู้ก่อตั้ง ผู้สร้างหน่วยงาน หรือสถาบัน หรือสร้างเมืองอะไรขึ้นมา ในที่นี้ก็หมายถึงอีตา Julian Assange ที่เป็นผู้ก่อตั้งนั่นเอง
คำเตือนก็คือระวังหลงทางคิดว่า founder คือ "ผู้พบ" เป็นอันขาด เพราะเวิร์บคำว่า find ไฟ่นด์ ที่แปลว่า หา ค้นหา และ "พบ" ถ้าเป็นกรณีที่หาเจอแล้ว มันดันผันกริยาสามช่องว่า find found found ฟ๋าวด์ ให้เราคนไทยสับสนปวดกบาลกันเล่น
สำหรับศัพท์ความหมายภาษาอังกฤษของวิกิลีกส์ เขียนไว้แล้วเมื่อวานนี้ครับ ย้อนกลับไปอ่านได้ตามลิงก์ข้างล่างนี้
รวมลิงก์หนังสือมารพิณ
- ภาษาอังกฤษร้ายสาระ
- Snake Fish Fish อังกฤษเที่ยวนอก
- คู่มือสนทนาภาษาจีนฉบับ จิ้มชี้เที่ยว
- รวมหนังสือที่เขียน(ท่องเที่ยว+ภาษา)
- ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
มีอะไรก็คอมเมนท์มาได้ นะครับ.... ใครมีความรู้เพิ่มเติมก็มาแชร์กัน ผมไม่ได้เก่งอะไรมากมาย ยังไงฝากบอกแนะนำลิงก์ของบล็อก feelthai.blogspot.com ต่อเพื่อนๆ ด้วย แต่ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
© สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)