โดย มารพิณ
เวลาเราใช้ภาษาทุกภาษาจะต้องมีคำอะไรซักอย่างที่เอาไว้เชื่อมโน่นต่อนี่ให้เข้ากันได้ ไม่ได้เกี่ยวกับแกรมมาร์ หรือไวยากรณ์น่าปวดหัว แต่เป็นการเชื่อมความหมาย และที่จะพูดต่อไปนี้ก็เป็นอีกคำง่ายๆ เลย ที่เรามักมองข้ามไป
at last หรือ at long last
ความหมาย ก็คือ "ในที่สุด" หรือ ท้ายที่สุด ซึ่งท่อนประโยคตรงนี้เราเอาไปเสียบไว้ตรงในก็ได้เพื่อสื่อความหมายเวลาพูดจาจะได้ดูกลมกลืนรื่นหู
มาลองดูตัวอย่างเล็กๆ จากพาดหัวข่าวบันเทิงภาษาอังกฤษ ที่พูดถึงรายการประกวดร้องเพลง ที่ชื่อว่า X Factor (ซึ่งไม่ได้เกี่ยวอะไรกํบเซ็กซ์เลย) ของ Simon Cowell
X Factor 2010: Cher Lloyd beats Matt Cardle at last!
รายการ X Factor 2010: ในที่สุด Cher Lloyd ก็ชนะ Matt Cardle !
เรื่องราวคือ Cher Lloyd นักร้องสาวมีแวววัย 17 ปีถึงแม้จะตกรอบไป ในขณะที่ Matt Cardle ผ่านเข้ารอบและเป็นผู้ชนะการโหวตจากคะแนนมหาชนแบบคล้ายๆ กันกับ AF หรือเดอะสตาร์เมืองไทย แต่มีผลสำรวจออกมาสาว Cher กลับเป็นที่สนใจของคนทั่วไปมากกว่า คนชนะในรายการจริงๆ เสียอีก ส่วน X Factor คือชื่อรายการประกวดร้องเพลงของอังกฤษ
- beat บี่ท เป็นเวิร์บ แปลว่า ตี ทุบ แต่เขาในข่าวเซเล่บนี้ก็คือ ชนะ เอาชนะ
รวมลิงก์หนังสือมารพิณ
- ภาษาอังกฤษร้ายสาระ
- Snake Fish Fish อังกฤษเที่ยวนอก
- คู่มือสนทนาภาษาจีนฉบับ จิ้มชี้เที่ยว
- รวมหนังสือที่เขียน(ท่องเที่ยว+ภาษา)
- ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
มีอะไรก็คอมเมนท์มาได้ นะครับ.... ใครมีความรู้เพิ่มเติมก็มาแชร์กัน ผมไม่ได้เก่งอะไรมากมาย ยังไงฝากบอกแนะนำลิงก์ของบล็อก feelthai.blogspot.com ต่อเพื่อนๆ ด้วย
แต่ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
© สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)