วันอาทิตย์, พฤศจิกายน 25, 2555

ดูคลิปรวมของกิน อาหารเมืองดาลัต


โดย มารพิณ
ไป เฟซบุ๊ค   www.facebook.com/marnpinbook
ไป หน้ารวมข้อมูลเที่ยวเอง-backpack-แบกเป้

คนไทยไปเที่ยวเรื่องกินเรื่องใหญ่ บางคนไปไหนไม่ค่อยได้เน้นเที่ยวหรอก เน้นเปิบพิสดารมากกว่า วันนี้บล็อก feelthai  ก็เลยเอาใจเพื่อนนักเดินทางบนเส้นทางชิมด้วยการเปิดลายแทง
คลิปของกินเมืองดาลัต  ว่ามีอะไรน่าสนใจบ้าง

วันนี้ก็เลยจัดหนัก แนะนำคลิปรวมของกินน่าสนใจเมืองดาลัตมาฝากกันครับ   มาล้อมวงแวะชมกันเลย ใครจะตามดูคลิปมารพิณ ก็ไปดูได้ที่แชนแนล feelthai  ใน Youtube  ได้เลยครับ

คลิปบั๋นแซว บั๋นแส่ว

ภาษาเวียดเรียกว่า บันแซว หรือ บั๋นแส่ว  Banh Xeo ไอ้นี่เมืองไทยทำแผ่นใหญ่ยักษ์กว่านี้ แล้วเรียกว่า "ขนมเบื้องญวน" สูตรทำจะเป็นอย่างไรผมก็จำไม่ได้แล้ว แต่เคยมีคนที่รู้บอกให้ฟังว่านี่นะมันทำมาจากแป้งข้าวเจ้า แล้วมีกุ้ง มีหมูสับ ใส่ถั่วงอก  เห็นชัดเลยว่าเลี่ยนแน่มันแน่แต่เขาก็ฉลาดที่จะเอามาตัดรสด้วยน้ำจิ้มเจือเปรี๊ยวสยบน้ำมันให้เป็นรสกลมกล่อมได้อย่างลงตัว คำแนะนำคือต้องทานร้อนๆ เทานั้นครับ ร้านนี้อยู่ที่โรงอาหารตลาดดาลัตชั้นสองครับ

คลิปก๋อยมี๊ด ยำขนุนอ่อน

เมนูจานนี้ หาได้จากแม่ค้าหาบเร่ชาวเวียดหน้าตลาดดาลัตครับ ตอนแรกแหม...ถ้าดูในคลิปด้านบน ผมก็นึกว่าเป็นยำหัวปลี เพราะเธอซอยหัวปลีใส่มาเพียบเลย  แต่พอชิมลิ้มรสอย่างจริงจังแล้วมันคือยำขนุนอ่อนซอยครับ เรียกว่า Goi Mit  หรือก๋อย มี๊ด ครับผม  ไอ Goi  ก็เป็นพวกยำแบบเวียด   ส่วน mit  แปลว่าขนุน  แนะว่าให้ขอพริกเพิ่มถ้าชอบเผ็ดๆ 

คลิบบั๋นกัน- สัมผัสขนมครกเวียด

จานนี้ เอ๊ย....ครกนี้เรียกว่า ขนมครกเวียดนามครับ เพราะอุปกรร์ทุกอย่างเหมือนไทย แต่น่าเสียดายที่แป้งไม่ใช่จืดๆ  ใข่ใส่ลงไปก็จืดสนิท  แต่เขาเอามาจิ้มกินน้ำจิ้มเปรี๊ยวหวานจนชุ่มโชก กินเป็นของคาว มากกว่าหวาน  แต่ถ้าอากาศหนาวๆ  แบบดาลัตก็อุ่นดี แปลกดีครับ

คลิปเวียดแม่ค้าน้ำเต้าหู้พูดไทยได้

ที่หน้าตลาดดาลัต (cho Da Lat) ตอนกลางคืนอากาศหนาวๆ  เวลาที่เขาเป็นตลาดกลางคืน หรือ Cho dem Da Lat จะมีร้านขายนมถั่วเหลือง นมถั่วแดง นมถั่วเขียว ที่แหม...ทานร้อนๆ   อร่อยรสอย่าบอกใคร แต่ขอบอกว่า ก็แถวนี้ถ้าให้เปรียบก็เหมือนหน้าวัดพระแก้ว หรือแถวศาลพระพรหม ราชประสงค์   ที่แม่ค้าพูดได้หลายภาษา และคลิปที่ผมถ่ายมาข้างบนก็จะพิสูจน์เลยว่าเขารู้ภาษาไทย

คลิปซุปปูเวียดที่ดาลัท

เมนูข้างถนน หรือ street food  จานนี้เรียกว่า  Soup Cua  อ่านว่าซุปกัว ครับ ก็แปลจากเวียดเป็นไทยว่าซุปปู  คำว่า cua   อ่านว่า กัว  แปลว่า ปู ครับ  ลักษณะเป็นซุปข้นๆ  เหมือนกระเพราะปลาแต่ดูใส  มีไข่ มีหน่อไม้ใส่ซอยมา  หอม ผักชีโรย  อ้อมีปูใส่มาด้วยเป็นเนื้อฝอย แต่ค่อนข้างมาแต่วิญญาณมากกว่า ส่วนร่างจริงอยู่ที่ไหนไม่ทราบได้  ความเด็ดขาดของอาหารจานนี้คือ ดาลัตมันหนาวยะเยือกครับ เดินไปมามันหนาวแว๊บจับใจขึ้นมาก็ต้องหาของร้อนโซ้ยใส่ท้องมาอุ่นกระเพาะตับไตกันหน่ย 


คลิปข้าวเหนียวหน้าไก่ ดาลัต

แถวทางเหนือเขาชอบกิน  Xoi  ที่เป็นพวกข้าวเหนียว หรือข้าวไร่หนึบๆ  ปรุงรสราดหน้าต่างๆๆ  เช่นถั่ว ไก่ หมูอันนี้เป็น Xoi Ga  หรือ​โซยก่า  ข้าวเหนียวหน้าไก่ครับ เห็นไระอุที่พวยพุ่งออกมาจากรังถึงคงไม่ต้องบอกล่ะว่า อากาศเย็นสบายน่ามาเที่ยวดาลัตขนาดไหน 

คลิปฮอมยอง- พลับสดเมืองดาลัต


ลูกพลับ ที่ภาษาฝรั่งเรียกว่า Persimmon   นี้แม่ค้าเขาออกเสียงให้ผมฟังเป้นเวียดว่า ฮอมยอง  ก้ไม่รู้เหมือนกันว่าสำเนียงเวียดเหนือหรือใต้  แต่ขอบอกว่าถึงพลับเป็นลูกๆที่นี่จะไม่ดูแบน แป้นๆ สวยแบบพลับจีนที่นำเข้ามาขายในตลาดไทยแถวเยาวราชหรือตามห้าง แต่ออกเป็นทรงรีๆ  เหมือนลูกระเบิดมากกว่า แต่รสชาติหวานกรอบหอมสด ชุ่มฉ่ำเร้าใจลิ้นเหงือกมากครับ ใครชอบผลไม้สดมาช่วงต้นฤดุหนาว พฤศจิกาต่อต้นธันวาที่เมืองดาลัต จังหวัดหล่ามดง Lam Dong  ของเวียดนามก็แนะว่าอย่าพลาดที่จะชิมครับ ถูกด้วยโลละยี่สิบสามสิบบาทเท่านั้น 

แผนที่ด้านล่างนี้โฮจิมินห์ซิตี้จะอยู่ทางด้านล่างครับ ส่วนทางขวาบนคือ Da Lat  หรือดาลัต ใครที่วางแผนมาเที่ยวต้องเผื่อเวลาเดินทางไปกลับตรงนี้ด้วยครับ  ระยะทางพอสมควรเลย 
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ cx]

 ใครที่คิดว่าเรื่องราว ข้อมูลการเดินทางที่เขียนที่นี่โอเค น่าสนใจ ฝาก share บอกต่อเพื่อนๆด้วยครับ ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามนะครับ เพราะเดินทางบ่อย คงมาตอบได้ไม่ทันใจ
 © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ