วันอาทิตย์, มิถุนายน 27, 2553

อัล-ซาคาวี กบฎอิรักที่ถูกหมายหัวเสียชีวิตแล้ว

โดย มารพิณ




Terror leader al-Zarqawi dead, Iraqi officials say
เจ้าหน้าที่อิรักเผย ผู้นำการก่อการร้าย อัล-ซาคาวี เสียชีวิตแล้ว

ศัพท์อังกฤษจากพาดหัว 
  • Terror  เท้เหร่อ   แปลว่า น่าสะพรึงกลัว น่าหวาดหวั่น  สยองพองเกล้า ในที่นี้เขาใช้ในการขยายเรื่อง "การก่อการร้าย" ครับก็คือ หัวหน้า ผู้นำด้านการก่อการร้าย หรือ terror leader นั่นเอง
ส่วน ผู้ก่อการร้าย ภาษาอังกฤษเขาใช้คำว่า terrorist ครับ

  • leader  ออกเสียงว่า ลี้ดเด่อะร์  ก็คือ "ผู้นำ" มาจากเวิร์บคำว่า lead ที่หมายถึง "นำ "ชี้นำ" หรือ "นำทาง" พอเติมตัวต่อท้าย -er ก้อกลายเป็น "ผู้นำ" ครับ แถมให้นิดนึงคำว่า lead ถ้าเป็น คำนามจะมีความหมายอีกอย่างคือ "ตะกั่ว" ครับ
  • dead  ออกเสียงว่า เด่ด    แปลว่า ตาย ม่องเท่ง ดับสนิท ซี้แง๋แก๋   
  • Iraqi officials  แปลว่า   เจ้าหน้าที่อิรัก ทางการอิรักครับ   ประเทศอิรักคือ  Iraq   แต่ถ้าเป็นเกี่ยวกับอิรัก  ของอิรัก หรือชาวอิรัีกก็คือ  Iraqi   ครับผม 

แวะมาเรียนภาษาอังกฤษที่นี่บ่อยๆ นะครับ อ่านวันละสามสี่หน้า ไม่ต้องเยอะครับ


 รวมลิงก์หนังสือมารพิณ

 ฝากแนะนำเว็บ feelthai.blogspot.com และในเฟซบุ๊ค http://www.facebook.com/marnpinbook ต่อให้คนรู้จักด้วยนะครับ จะเป็นพระคุณอย่างยิ่ง แต่ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
 © สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)