วันหยุดที่เงียบเหงาอีกวัน เพราะเงินเข้าบัญชีแล้วแต่ยังดันซวย ถอนไม่ได้ ความจนช่างคุกคามอย่างต่อเนื่องและรุนแรง
มาพูดถึงหนังทริปเปิลเอกซ์กานต่อ....
มีอยู่ตอนนึง มันพูดภาษาทหารกันอีกแล้ว แบบว่าเคยคุ้น ๆ มั้ยดูหนังที่เดี่ยวกับทหาร หรือ นักบิน บางทีมันก็พูดว่า บราโว่ ซูลู ฟ็อกซ์ทร็อท ฟังแล้วดูเท่ดี แต่ไม่เข้าใจว่า มันคืออะไร ฝรั่งหมายความว่าอะไร
คำพวกนี้ มันเป็นคำที่ใช้แทนตัวอักษรครับ แทนพวก abcd ไรพวกนี้ล่ะ เพราะเวลาสื่อสารทางวิทยุอาจมีผิดเพี้ยนจากสำเนียงหรือปัญหาอื่นสัญญาณไม่ชัดเจน ก็เลยต้องกำหนดการออกเสียงให้ชัดแทนตัวอักษรแต่ล่ะตัว หรือที่เรียกในภาษาฝรั่งว่า communications code word for letters
ที่ยกมาข้างล่างนี่กำหนดไว้โดย ไอ้เกา ครับ ไอ้เกาไม่ได้เป็นนักเลงที่ไหนหรอกแต่เป็น ชื่อย่อของหน่วยงานการบินพลเรือนสากล ICAO แต่อันนี้ก็ใช้เป็นมาตรฐานทางทหารทั่วไปเหมือนกันครับ
คำอ่านออกเสียงก็กดดูตามคำที่ผมลิสต์มาข้างล่างได้ อันนี้เอามาจากเอกสารของหน่วยงานที่ว่านี้
จริง ๆ แล้ว เวลาติดต่องานคุยโทรศัพท์ เช่นจองตั๋วเครื่องบินก็มีการใช้คำแทนตัวอักษรคล้าย ๆ แบบนี้เหมือนกัน หลายคนคงมีประสบการณ์ก่ารติดต่อทางโทรศัพท์มาแล้ว เช่น h hongkong p pen ใช่มั้ยค๊า
แต่อันนั้น ไม่มีมาตรฐานกันแล้วแต่จะนึกคำไหนออกกัน อันที่ยกมานี่คือมาตรฐานของจริง
รู้เอาไว้ใส่บ่าแบกหามเถอะครับ ดีกว่าอยู่เปล่า
เชิญชม แล้วคราวต่อไปดูหนังสงครามออกมาจะได้โม้ให้เพื่อนคุณฟังได้ ของแบบนี้กินไม่ได้ แต่แบบว่า เท่นิโหน่ยนะ ขอบอก
- A Alfa ออกเสียงว่า อั้ลฝ่า
- B Bravo ออกเสียงว่า บร้าโหว่
- C Charlie ออกเสียงว่า ฉ้าหลี่
- D Delta ออกเสียงว่า เด้ลถ่า
- E Echo ออกเสียงว่า เอ็คโก่
- F Foxtrot ออกเสียงว่า ฟ็อกซทร่อต
- G Golf ออกเสียงว่า กอล์ฟ
- H Hotel ออกเสียงว่า โห่เท้ล
- I India ออกเสียงว่า อิ๊นเดี่ย
- J Juliett ออกเสียงว่า จูหลี่เอียต
- K Kilo ออกเสียงว่า คึโหล่
- L Lima ออกเสียงว่า ลี้หม่า หรือ ไล้หม่า
- M Mike ออกเสียงว่า ไม้ค์
- N November ออกเสียงว่า โนเว้มเบ่อะ
- O Oscar ออกเสียงว่า อ๊อสเก่อร์
- P Papa ออกเสียงว่า ผ๊าป่า
- Q Quebec ออกเสียงว่า ควิเบ๊ค
- R Romeo ออกเสียงว่า โร๊หมี่โอ่
- S Sierra ออกเสียงว่า เสียหร่า
- T Tango ออกเสียงว่า แท้งโก่
- U Uniform ออกเสียงว่า ยู้หนิฝ่อร์ม
- V Victor ออกเสียงว่า วิ้คเหต่อ
- W Whiskey ออกเสียงว่า วิสกี่
- X X-ray ออกเสียงว่า เอ็กซเหร่ย์
- Y Yankee ออกเสียงว่า แย้งกี่
- Z Zulu ออกเสียงว่า สู้หลู่
รวมลิงก์หนังสือมารพิณ
- ภาษาอังกฤษร้ายสาระ
- Snake Fish Fish อังกฤษเที่ยวนอก
- คู่มือสนทนาภาษาจีนฉบับ จิ้มชี้เที่ยว
- รวมหนังสือที่เขียน(ท่องเที่ยว+ภาษา)
- ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
ฝากแนะนำเว็บ feelthai.blogspot.com และในเฟซบุ๊ค http://www.facebook.com/marnpinbook ต่อให้คนรู้จักด้วยนะครับ จะเป็นพระคุณอย่างยิ่ง แต่ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
© สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)