โดย มารพิณ
ปรับปรุงล่าสุดวันที่ 28 ม.ค. 47
ข่าวนี้ยังมาแรงครับ เราเลยต้องเรียนศัพท์ที่เกี่ยวข้องกันต่อ ไป พวกเราจะได้พออ่านข่าวจากสื่อฝรั่งได้เลย เปิดอินเทอร์เน็ตดูได้เยอะแยะเต็มไปหมด มีเว็บใช้ก็ดีแบบนี้นี่เองครับท่านผู้ชม
Laos joined China Tuesday taking the total number of countries hit by the flu to 10 as the virus sweeping Asia also has prompted the slaughter of tens of millions of birds.
เมื่อวันอังคาร ลาวเป็นอีกชาติที่สมทบกับจีนจนทำให้ยอดรวมของประเทศที่เจอเข้ากับหวัดนกกลายเป็นสิบประเทศ ในขณะที่เชื้อไวรัสดังกล่าวแพร่กระจายไปทั่วเอเชีย และทำให้ต้องฆ่าสัตว์ปีกไปกว่าหลายสิบล้านตัว
อธิบายกันดีกว่า
ย่อหน้าข่าวนี้ สำนวนมันต่างจากภาษาไทยหน่อยนะครับ ผมไม่ได้เกลาให้เพราะพริ้ง จะได้จับประเด็นกันได้
Laos แปลว่า ประเทศลาวครับ เพื่อนบ้านใกล้ชิดกับเราทั้งทางภาษาและวัฒนธรรม อย่าสงสัยเลยครับว่าทำไมต้องหยิบศัพท์นี้ขึ้นมาคุย ก็ลาวไม่ใช่เหรอ ก็ใช่สิครับ แต่ขอบอกนิดว่า เวลาเขียน อย่าลืมเติม “s” นะครับผม
total number of ….จำท่อนประโยคนี้เอาไว้นะครับ เวลาคุณจะพูดถึงยอดรวมทั้งหมดของอะไรซักอย่างขึ้นมา เห็นง่าย ๆ แบบนี้ล่ะครับ มีประโยชน์เป็นหนักหนา เวลาที่คุณนึกไม่ออก เวลาใช้ก็ใส่คำนามตามไป จะเป็นอะไรก็เลือกใช้เอา
แต่.....แต่....อย่าลืมว่าต้องเป็นคำนามที่นับได้นะครับ เพราะฝรั่งภาษามันแปลกอยู่อย่าง มีคำนาม ที่นับได้ กับนับไม่ได้ มันเป็นธรรมชาติของภาษาเขา ซึ่งไม่มีและไม่จำเป็นในภาษาไทยเรา
the flu คำว่า flu ไม่อธิบายแล้วครับ ขี้เกียจพิมพ์ เมื่อยมือ เอาเป็นว่า ย้อนกลับไปอ่านที่ผมเขียนไว้อย่างละเอียดเมื่อวานนะครับ แต่ยกมานี่ก็อยากจะให้เห็นว่า ฝรั่งเนี่ย มันก็เป็นโรคเดียวกับผม คือ ขี้เกียจ จะ bird flu หรือ avian flu ก็เบื่อที่จะพิมพ์แล้ว และก็พูดไปแล้วด้วย ก็เลยใช้ the flu ไปเลยให้สิ้นเรื่อง ผู้อ่านรู้ดีอยู่แล้วว่าหมายถึงอะไร
virus คำว่าไวรัส เป็นอีกคำที่ทับศัพท์ไว้ในภาษาไทย ก็เลยไม่ต้องจำให้เสียเวลาทำมาหากิน เหอ เหอ ....
sweeping สวีป แปลว่า กวาด แต่ในแบบนี้เขาใช้ในเซนส์ว่า มันแพร่กระจาย ระบาดไปทั่ว ลองนึกภาพตามสิว่า เหมือนมีไม้กวาดขนาดยักษ์ กวาดไปทั่วแผนที่ทวีปเอเชีย ร้องอ๋อหรือยัง..
slaughter ออกเสียงว่า สล๊อทเต่อะร์ ฆ่า อันที่จริงใช้ได้กับทั้งสัตว์หรือคน แต่โดยมากเราจะเจอกับสัตว์มากกว่า
birds ในที่นี้เซนส์มันจะไม่ใช่แค่นก อย่างเดียว จะหมายถึงพวกเป็ดไก่รวมเข้าไปด้วย บางทีเราก็เห็นเขาใช้ในแทนความหมายที่พูดถึง "ไก่" เลยด้วยซ้ำ
แต่ถ้าอยากจะกินไก่จริงๆล่ะก็ อย.ได้ออกมารับรองแล้วว่าเชื้อไวรัสไข้หวัดนกไม่สามารถทนต่อความร้อนที่สูงเกิน 70 องศาเซลเซียสได้ การทอด ต้ม นึ่ง อบ หรือย่างโดยปกติก็จะสามารถฆ่าเชื้อได้ครับ
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
ฝากแนะนำเว็บ feelthai.blogspot.com และในเฟซบุ๊ค http://www.facebook.com/marnpinbook ต่อให้คนรู้จักด้วยนะครับ จะเป็นพระคุณอย่างยิ่ง แต่ผมขออนุญาตไม่ตอบคำถามภาษาอังกฤา หรือแก้ปัญหาการบ้านภาษาอังกฤษนะครับ
© สงวนลิขสิทธิ์ มารพิณ (English for learners - blog)